Frans

Uitgebreide vertaling voor rends (Frans) in het Zweeds

rendre:

rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )

  1. rendre (renvoyer; retourner; ramener; )
    återkomma; komma tillbaka
    • återkomma werkwoord (återkommer, återkomm, återkommit)
    • komma tillbaka werkwoord (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
  2. rendre (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; remettre; )
    ge; överräcka; överlämna
    • ge werkwoord (ger, gav, givit)
    • överräcka werkwoord (överräcker, överräckte, överräckt)
    • överlämna werkwoord (överlämnar, överlämnade, överlämnat)
  3. rendre (remettre)
    lämna in; lämna tillbaka; inleverera
    • lämna in werkwoord (lämnar in, lämnade in, lämnat in)
    • lämna tillbaka werkwoord (lämnar tillbaka, lämnade tillbaka, lämnat tillbaka)
    • inleverera werkwoord (inlevererar, inlevererade, inlevererat)
  4. rendre (rapporter; ramener; retourner; remettre)
    återvända; returnera; ge tillbaka
    • återvända werkwoord (återvänder, återvändde, återvänt)
    • returnera werkwoord (returnerar, returnerade, returnerat)
    • ge tillbaka werkwoord (ger tillbaka, gav tillbaka, givit tillbaka)
  5. rendre (refléter; exprimer; reproduire; interpréter; traduire)
    beskriva
    • beskriva werkwoord (beskriver, beskrev, beskrivit)
  6. rendre (traduire; interpréter; exprimer; )
    översätta; tolka; transkribera
    • översätta werkwoord (översätter, översatte, översatt)
    • tolka werkwoord (tolkar, tolkade, tolkat)
    • transkribera werkwoord (transkriberar, transkriberade, transkriberat)
  7. rendre (dégueuler; vomir; cracher)
    kräkas; spy; kasta upp
    • kräkas werkwoord (kräker, kräkte, kräkt)
    • spy werkwoord (spyr, spydde, spytt)
    • kasta upp werkwoord (kastar upp, kastade upp, kastat upp)
  8. rendre (dégueuler; vomir; cracher)
    kräkas; spy
    • kräkas werkwoord (kräker, kräkte, kräkt)
    • spy werkwoord (spyr, spydde, spytt)
  9. rendre (remettre en mains; remettre)
    efterlämna; lämna i arv
    • efterlämna werkwoord (efterlämnar, efterlämnade, efterlämnat)
    • lämna i arv werkwoord (lämnar i arv, lämnade i arv, lämnat i arv)
  10. rendre (lâcher)
    lämna; lägga av; kliva av
    • lämna werkwoord (lämnar, lämnade, lämnat)
    • lägga av werkwoord (lägger av, lade av, lagt av)
    • kliva av werkwoord (kliver av, klev av, klivit av)

Conjugations for rendre:

Présent
  1. rends
  2. rends
  3. rend
  4. rendons
  5. rendez
  6. rendent
imparfait
  1. rendais
  2. rendais
  3. rendait
  4. rendions
  5. rendiez
  6. rendaient
passé simple
  1. rendis
  2. rendis
  3. rendit
  4. rendîmes
  5. rendîtes
  6. rendirent
futur simple
  1. rendrai
  2. rendras
  3. rendra
  4. rendrons
  5. rendrez
  6. rendront
subjonctif présent
  1. que je rende
  2. que tu rendes
  3. qu'il rende
  4. que nous rendions
  5. que vous rendiez
  6. qu'ils rendent
conditionnel présent
  1. rendrais
  2. rendrais
  3. rendrait
  4. rendrions
  5. rendriez
  6. rendraient
passé composé
  1. ai rendu
  2. as rendu
  3. a rendu
  4. avons rendu
  5. avez rendu
  6. ont rendu
divers
  1. rends!
  2. rendez!
  3. rendons!
  4. rendu
  5. rendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor rendre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
komma tillbaka rentrée; retour
lämna démission; départ; fait de s'en aller
återvända rentrée; retour
överlämna contribution; remise
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beskriva exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire apprendre; caractériser; croquer; dire; décrire; définir; dépeindre; déterminer; esquisser; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; marquer; marquer d'un trait; peindre; raconter; typer; ébaucher; écrire
efterlämna remettre; remettre en mains; rendre
ge donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre accorder; aller jusqu'à; apporter; arriver à; atteindre; avantager; distribuer; distribuer à domicile; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; livrer à domicile; offrir; porter à domicile; privilégier; remettre; verser
ge tillbaka ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
inleverera remettre; rendre
kasta upp cracher; dégueuler; rendre; vomir jeter en haut; jeter en l'air; lancer
kliva av lâcher; rendre changer d'air; descendre
komma tillbaka annuler; ramener; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner faire demi-tour; rentrer; retourner; revenir; se retourner; se répéter
kräkas cracher; dégueuler; rendre; vomir
lägga av lâcher; rendre abandonner; affecter; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; effectuer des réservations; réserver; être éliminé
lämna lâcher; rendre abandonner; apporter; dissoudre; décomposer; défaire; délier; délivrer; détacher; fournir; livrer; livrer à domicile; partir; porter à domicile; procurer; quitter; renoncer à; répudier; s'en aller; s'écarter; s'éloigner; se retirer; subdiviser
lämna i arv remettre; remettre en mains; rendre
lämna in remettre; rendre admettre; régresser
lämna tillbaka remettre; rendre
returnera ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
spy cracher; dégueuler; rendre; vomir cracher
tolka exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire avancer; communiquer; dire; donner tournure à; entendre; exprimer; faire un discours; faire une traduction; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; personnifier; proférer; prononcer; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
transkribera exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire
återkomma annuler; ramener; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner
återvända ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner
överlämna donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre apporter; consigner; distribuer; distribuer à domicile; fournir; livrer; livrer à domicile; porter à domicile
överräcka donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre admettre; offrir; proposer; présenter; remettre
översätta exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire faire une traduction; interpréter; paraphraser; traduire
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
efterlämna abandonnant; délaissant

Synoniemen voor "rendre":


Wiktionary: rendre

rendre
verb
  1. remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartenir, de quelque manière qu’on l’avoir.

Cross Translation:
FromToVia
rendre driva drive — cause to become
rendre återlämna return — to give something back to its original holder or owner
rendre kräkas; spy; kasta upp vomit — to regurgitate the contents of a stomach
rendre ge sig ergeben — keinen Widerstand mehr leisten
rendre fälla fällenvon einer Entscheidung: etwas verbindlich festlegen
rendre ge tillbaka herausgeben — Wechselgeld zurückgeben
rendre återge wiedergeben — jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben