Nederlands

Uitgebreide vertaling voor passend (Nederlands) in het Zweeds

passend:

passend bijvoeglijk naamwoord

  1. passend (adequaat; geschikt; gepast; juist)
    lämpligt; riktigt; tillbörlig; lämplig; passande; tillbörligt
  2. passend (geëigend; geschikt; gepast)
    lämpligt; egendomlig; bra; lämplig; relevant
  3. passend
    lämpligt; träffande; tillräckligt; tillräcklig; avpassat; träffandet; avpassad; passandet

Vertaal Matrix voor passend:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
egendomlig eigenaardige; rare; zonderling
passande toepasbaarheid; toepasselijkheid; voegzaamheid
träffande raken; treffen; treffendheid
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
bra akkoord; oké
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avpassad passend gemeten; geordend; navenant
avpassat passend gemeten; geordend
bra gepast; geschikt; geëigend; passend bekwaam; capabel; competent; geschikt; hoogwaardig; perfect; prima; van goede kwaliteit
egendomlig gepast; geschikt; geëigend; passend curieus; eigenaardig; vreemd
lämplig adequaat; gepast; geschikt; geëigend; juist; passend ca.; geraden; geschikte; toepasselijk; treffend
lämpligt adequaat; gepast; geschikt; geëigend; juist; passend ca.; gelegen; geraden; geschikte; toepasselijk; treffend; van pas
passande adequaat; gepast; geschikt; juist; passend gelegen; gepast; gevoeglijk; keurig; netjes; passende; toepasselijk; treffend; van pas; voegzaam
passandet passend bijbehorend; bijgesloten; gepast; geschikte; keurig; netjes; toepasbaar; voegzaam
relevant gepast; geschikt; geëigend; passend
riktigt adequaat; gepast; geschikt; juist; passend accuraat; correct; gepaste; geschikte; goed; juist; juiste; nauwgezet; nauwkeurig; nauwlettend; precies; secuur; trefzeker
tillbörlig adequaat; gepast; geschikt; juist; passend
tillbörligt adequaat; gepast; geschikt; juist; passend decent; eerbaar; fatsoenlijk; manierlijk; netjes; voegzaam; welvoeglijk
tillräcklig passend basta; bevredigend; billijk; genoeg; genoegzaam; geschikt; in overvloed; redelijk; schappelijk; sufficiënt; toereikend; voldoende
tillräckligt passend basta; bevredigend; billijk; genoeg; genoegzaam; geschikt; in overvloed; redelijk; schappelijk; sufficiënt; toereikend; voldoende
träffande passend ca.
träffandet passend

Verwante woorden van "passend":

  • passender, passendere, passendst, passendste

Wiktionary: passend


Cross Translation:
FromToVia
passend tillbörlig; lämplig appropriate — peculiar, suitable, fit, proper
passend passande apt — fit or fitted; suited; suitable; appropriate
passend foglig complaisant — compliant
passend lämplig suitable — appropriate to a certain occasion
passend rimlig angemessen — den Verhältnissen entsprechend, passend
passend motsvarande; passande gemäßAdjektiv: jemandem oder einer Sache angemessen sein
passend passande; tjänlig; anständig convenable — Qui est approprier, qui convient à quelqu’un ou à quelque chose.
passend läglig; lämplig opportun — Qui est à propos, selon le temps et le lieu.
passend klok; vettig; resonabel; förståndig; förnuftig raisonnable — Qui douer de raison, qui a la faculté de raisonner.

passend vorm van passen:

passen werkwoord (pas, past, paste, pasten, gepast)

  1. passen (betamen)
    bli
    • bli werkwoord (blir, blev, blivit)
  2. passen (bijpassen)
    passa; passa in; passa ihop med
    • passa werkwoord (passar, passade, passat)
    • passa in werkwoord (passar in, passade in, passat in)
    • passa ihop med werkwoord (passar ihop med, passade ihop med, passat ihop med)
  3. passen (op proef aantrekken; aanpassen)
    prova att ha på sig
    • prova att ha på sig werkwoord (provar att ha på sig, provade att ha på sig, provat att ha på sig)
  4. passen (aanproberen; proberen)
    prova; pröva på
    • prova werkwoord (provar, provade, provat)
    • pröva på werkwoord (prövar på, prövade på, prövat på)
  5. passen (gelegen komen; schikken; conveniëren; uitkomen)
    passa; vara enkelt; vara bekvämt
    • passa werkwoord (passar, passade, passat)
    • vara enkelt werkwoord (är enkelt, var enkelt, varit enkelt)
    • vara bekvämt werkwoord (är bekvämt, var bekvämt, varit bekvämt)
  6. passen (geld afpassen; aftellen)
    räkna upp; räkna
    • räkna upp werkwoord (räknar upp, räknade upp, räknat upp)
    • räkna werkwoord (räknar, räknade, räknat)
  7. passen (geschikt zijn; conveniëren; uitkomen; deugen; passend zijn)
    passa; vara lämplig; ägna sig för; vara riktig
    • passa werkwoord (passar, passade, passat)
    • vara lämplig werkwoord (är lämplig, var lämplig, varit lämplig)
    • ägna sig för werkwoord (ägnar sig för, ägnade sig för, ägnat sig för)
    • vara riktig werkwoord (är riktig, var riktig, varit riktig)

Conjugations for passen:

o.t.t.
  1. pas
  2. past
  3. past
  4. passen
  5. passen
  6. passen
o.v.t.
  1. paste
  2. paste
  3. paste
  4. pasten
  5. pasten
  6. pasten
v.t.t.
  1. heb gepast
  2. hebt gepast
  3. heeft gepast
  4. hebben gepast
  5. hebben gepast
  6. hebben gepast
v.v.t.
  1. had gepast
  2. had gepast
  3. had gepast
  4. hadden gepast
  5. hadden gepast
  6. hadden gepast
o.t.t.t.
  1. zal passen
  2. zult passen
  3. zal passen
  4. zullen passen
  5. zullen passen
  6. zullen passen
o.v.t.t.
  1. zou passen
  2. zou passen
  3. zou passen
  4. zouden passen
  5. zouden passen
  6. zouden passen
diversen
  1. pas!
  2. past!
  3. gepast
  4. passend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

passen [de ~] zelfstandig naamwoord, mv.

  1. de passen (voetstappen; stappen; treden; schreden)
    fotsteg; steg; fotspår
    • fotsteg [-ett] zelfstandig naamwoord
    • steg [-ett] zelfstandig naamwoord
    • fotspår [-ett] zelfstandig naamwoord

passen [het ~] zelfstandig naamwoord

  1. het passen (aan proberen)
    pröva på

Vertaal Matrix voor passen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fotspår passen; schreden; stappen; treden; voetstappen voetspoor; voetstap
fotsteg passen; schreden; stappen; treden; voetstappen voetplank; voetstap
pröva på aan proberen; passen
räkna cijferen
steg passen; schreden; stappen; treden; voetstappen autoped; avance; loopvlak; pas; schrede; stap; step; toenadering; traptrede; tred; trede; tree
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bli betamen; passen ontstaan; voortkomen; worden
passa bijpassen; conveniëren; deugen; gelegen komen; geschikt zijn; passen; passend zijn; schikken; uitkomen aangenaam aandoen; bevallen; conveniëren; kloppen met; overeenkomen; overeenkomen met; overeenstemmen met; plezieren; staan; stroken; stroken met
passa ihop med bijpassen; passen
passa in bijpassen; passen erbij passen; erin passen; inpassen; invoegen; overgaan op nieuwe rijbaan
prova aanproberen; passen; proberen
prova att ha på sig aanpassen; op proef aantrekken; passen
pröva på aanproberen; passen; proberen
räkna aftellen; geld afpassen; passen bijrekenen; bijtellen; erbij tellen; optellen; tellen
räkna upp aftellen; geld afpassen; passen opnoemen; opsommen
vara bekvämt conveniëren; gelegen komen; passen; schikken; uitkomen
vara enkelt conveniëren; gelegen komen; passen; schikken; uitkomen
vara lämplig conveniëren; deugen; geschikt zijn; passen; passend zijn; uitkomen
vara riktig conveniëren; deugen; geschikt zijn; passen; passend zijn; uitkomen
ägna sig för conveniëren; deugen; geschikt zijn; passen; passend zijn; uitkomen

Verwante woorden van "passen":


Verwante definities voor "passen":

  1. aantrekken en kijken of het goed is1
    • mag ik deze broek even passen?1
  2. erbij horen, erbij aansluiten1
    • dat groen past niet bij dat blauw1
  3. precies de goede maat zijn1
    • dit jasje past me goed1
  4. precies het juiste bedrag betalen1
    • kunt u het misschien passen, ik heb geen klein geld1
  5. toezicht houden1
    • wil je op het huis passen als wij weg zijn?1

Wiktionary: passen


Cross Translation:
FromToVia
passen passa fit — to have right size and cut, as of clothing
passen se efter gaumen — (transitiv), Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen
passen bepröva; försöka; probera; prova essayer — Traductions à trier suivant le sens

Verwante vertalingen van passend