Duits

Uitgebreide vertaling voor stürzen (Duits) in het Spaans

stürzen:

stürzen werkwoord (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)

  1. stürzen (deponieren)
    depositar; transcribir; ingresar; pagar
  2. stürzen (ausrutschen; fallen; hinfallen; )
  3. stürzen (ausschütten; schütten; ausgießen)
    escanchar; regar; fundir; pagar; echar; ingresar; abalanzarse
  4. stürzen (taumeln; fallen; einenPurzelbaumschlagen; )
    caer; dar tumbos; caerse; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo
  5. stürzen (schnelllaufen; rennen; laufen; )
  6. stürzen (herabdonnern)
  7. stürzen (hinunterwerfen; schleudern; schmeißen; )
  8. stürzen (blitzen; gewittern; fallen; )
  9. stürzen
  10. stürzen
  11. stürzen (stark im Wert fallen)
    bajar; derrumbarse; encovar; embodegar
  12. stürzen (eilen; jagen; laufen; )
  13. stürzen (eintauchen; tauchen; einsinken; sichducken)

Conjugations for stürzen:

Präsens
  1. stürze
  2. stürzest
  3. stürzt
  4. stürzen
  5. stürzet
  6. stürzen
Imperfekt
  1. stürzte
  2. stürztest
  3. stürzte
  4. stürzten
  5. stürztet
  6. stürzten
Perfekt
  1. bin gestürzt
  2. bist gestürzt
  3. ist gestürzt
  4. sind gestürzt
  5. seid gestürzt
  6. sind gestürzt
1. Konjunktiv [1]
  1. stürze
  2. stürzest
  3. stürze
  4. stürzen
  5. stürzet
  6. stürzen
2. Konjunktiv
  1. stürzete
  2. stürzetest
  3. stürzete
  4. stürzeten
  5. stürzetet
  6. stürzeten
Futur 1
  1. werde stürzen
  2. wirst stürzen
  3. wird stürzen
  4. werden stürzen
  5. werdet stürzen
  6. werden stürzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stürzen
  2. würdest stürzen
  3. würde stürzen
  4. würden stürzen
  5. würdet stürzen
  6. würden stürzen
Diverses
  1. stürz!
  2. stürzt!
  3. stürzen Sie!
  4. gestürzt
  5. stürzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor stürzen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrojar Schmeißen
bajar Absteigen; Abstieg
correr Laufen; Rennen
depositar Absetzen
derribar Abschießen; Niederschießen; Totschießen
derrumbarse Fallen; Stürzen
echar Wegwerfen
fracasar Anschwemmen
lanzar Aufwerfen; Emporwerfen; Schmeißen
pagar Büßen
volcar Fallen; Kentern; Stürzen
voltear Fallen; Stürzen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abalanzarse ausgießen; ausschütten; schütten; stürzen herabstürzen
acelerar eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; beschleunigen; hetzen; rasen; spurten
apresurarse eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen aufjagen; auftreiben; beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; sich beeilen; sputen; wetzen
arrojar abwerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; schleudern; schmeißen; schmettern; stürzen abwerfen; auslegen; ausscheiden; auswerfen; baumeln; deponieren; dünen; erbrechen; ergeben; flattern; fließen; führen; herauswürgen; herumfliegen; herunterwerfen; hinauswerfen; hinschmeißen; hinterlegen; kotzen; leiten; lenken; mit der Hand grüßen; pendeln; pfeffern; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmeißen; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sich erbrechen; sich übergeben; sichwellen; speien; spucken; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wechseln; wegschmeißen; werfen; wiegen; winken; wippen; wogen; übergeben
arrojar al suelo abwerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; schleudern; schmeißen; schmettern; stürzen herunterwerfen; hinauswerfen; schmeißen
aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen
bajar stark im Wert fallen; stürzen abbauen; abrutschen; abschwächen; absitzen; absteigen; anlaufen; anstreben; aus Zink; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; durchfallen; durchrasseln; einliefern; einnicken; einpacken; einreichen; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsenden; einsinken; einstürzen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; galvanisieren; herabkommen; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herabsteigen; herabtragen; herunterholen; herunterrutschen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunterbringen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten bringen; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niedergehen; reduzieren; sausen; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sich begeben; sickern; sinken; sparen; steigen; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; zinken; zurückgehen; zusammengehen
bajar en picado einsinken; eintauchen; sichducken; stürzen; tauchen abschießen; einsinken; eintauchen; erschießen; exekutieren; fusilieren; herabschiessen; herabspringen; herunterschiessen; hinunterschiessen; niederschießen; schnell nach unten schießen; totschießen; über den Haufen schießen
bucear einsinken; eintauchen; sichducken; stürzen; tauchen einsinken; eintauchen; ins Wasser tauchen
caer ausrutschen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen Streit verlieren; abrutschen; aus Zink; brechen; das Verfahren einstellen; den kürzeren ziehen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; im Sterben liegen; sausen; scheitern; schmeißen; segeln; senken; seponieren; setzen; sickern; sinken; sterben; umfallen; umkommen; umstürzen; untergehen; unterliegen; vergehen; versenken; versinken; verzinken; werfen; zerbrechen; zinken; zu den Akten legen; zugrunde gehen
caer en picado stürzen
caerse einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen abbrechen; abknacken; abnehmen; abstürzen; auf den Boden fallen; brechen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einsacken; einschneiden; einsinken; einstürzen; erstechen; herabfallen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hinuntenfallen; hinunterfallen; hinunterstürzen; implodieren; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; rücklaufen; umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken
caerse de hocico ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen
correr eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen abtropfen; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; auslecken; bummeln; durchfallen; durchsickern; eilen; einRennenfahren; fliehen; fließen; flüchten; gehen; hasten; herauströpfeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; im Schritt gehen; jagen; laufen; lecken; rasen; rennen; schnell laufen; schreiten; sich fortbewegen; sickern; spazieren; spazierengehen; strömen; triefen; tropfen; tröpfeln; wandern; wegdrängen; wegschieben; zumachen; zuziehen
correr velozmente eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen
dar bandazos abwerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; schleudern; schmeißen; schmettern; stürzen ausgleiten; ausrutschen; baumeln; dünen; flattern; fließen; gleiten; glitschen; herumfliegen; mit der Hand grüßen; pendeln; rutschen; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmeißen; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wechseln; wiegen; winken; wippen; wogen
dar con los huesos en el suelo ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen ausrutschen; fallen; glitschen; rutschen
dar prisa eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen aufjagen; auftreiben; beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; rasen; sich beeilen; wetzen
dar tumbos einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen schütteln; wackeln
dar vueltas einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen ausreden; drechseln; drehen; durcheinander bringen; herumdrehen; herumgehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; kehren; kippen; kreiseln; kreisen; kugeln; mit dem Kreisel spielen; purzeln; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; schwindeln; schwingen; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; stolpern; strudeln; stöbern; säuseln; taumeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umgehen; umkehren; umkippen; umwenden; verdrehen; winden; wirbeln
darse prisa eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen aufjagen; auftreiben; beeilen; durchfallen; durchwühlen; eilen; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnell laufen; sich beeilen; sputen; wetzen
depositar deponieren; stürzen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausnehmen; aussteigen lassen; austreiben; begaunern; begrenzen; beisetzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einschränken; einstellen; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hintergehen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; schnappen; seponieren; setzen; speichern; stationieren; stellen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; verladen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
derribar abwerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; schleudern; schmeißen; schmettern; stürzen Bäume fällen; abbrechen; abholzen; ablegen; abreißen; abschießen; abstellen; abstreifen; abtragen; abwracken; anbringen; aufstellen; auseinandernehmen; aushöhlen; auslöschen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; austreiben; beisetzen; betten; brühen; demolieren; den Hals umdrehen; einhauen; einordnen; einräumen; einrücken; einstampfen; einstellen; einteilen; einweisen; eliminieren; entvölkern; erledigen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; fällen; fügen; ganz kaputt und auseinander holen; gruppieren; hacken; hauen; herabschiessen; herabspringen; herstellen; herunterschiessen; hinlegen; hinstellen; hinunterschiessen; hinunterstossen; installieren; jemanden zu Fall bringen; kappen; kaputtgehen; kaputtmachen; kentern; kippen; laichen; legen; liquidieren; mitreißen; niederreißen; niederschießen; niederschlagen; ruinieren; schalten; schlingen; schmeißen; schnell nach unten schießen; setzen; stationieren; stecken; stellen; totschießen; umfallen; umhacken; umhauen; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umstossen; umstoßen; umstürzen; umwerfen; unteraus legen; unterbringen; verderben; vergeben; verheeren; verlegen; vernichten; verschrotten; vertilgen; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
derrumbarse stark im Wert fallen; stürzen abbrechen; abknacken; abnehmen; abrutschen; abstürzen; aus Zink; brechen; durchbohren; durchdringen; durchfallen; durchlöchern; durchrasseln; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschneiden; einsinken; einstürzen; erliegen; erstechen; explodieren; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; platzen; plumpsen; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; verzinken; waten; zerbrechen; zinken; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
descender pronunciadamente stürzen
desplomarse herabdonnern; stürzen herunterstürzen; hinunterstürzen; sich senken; verfallen; vergehen; verkommen; zu Grunde gehen; zusammenbrechen; zusammensinken
echar ausgießen; ausschütten; schütten; stürzen ablehnen; abschicken; abschieben; absenden; abweisen; ausscheiden; ausstellen; ausstossen; ausstoßen; austeilen; begünstigen; beseitigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; eingießen; einreichen; einschenken; einschicken; einsenden; entfernen; entlassen; erlauben; erweisen; feuern; führen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; hineingießen; leiten; lenken; nachgiessen; nachschenken; schenken; schicken; schmeißen; spenden; stiften; suspendieren; umziehen; verabschieden; verbannen; verehren; vergönnen; verschenken; verschicken

Synoniemen voor "stürzen":


Wiktionary: stürzen

stürzen
verb
  1. absichtlich zum Fallen bringen
  2. Politisch: einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen

Cross Translation:
FromToVia
stürzen destronar dethrone — forcibly remove a monarch
stürzen derrocar; derribar overthrow — bring about downfall
stürzen tirar abajo; arrojar; precipitar precipitate — To throw an object or person from a great height
stürzen derribar topple — to push, throw over, overturn or overthrow something
stürzen invertir; poner al revés; volcar; tumbar; derribar renverser — Traductions à trier suivant le sens

Stürzen:

Stürzen [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Stürzen (Fallen)
    el volcar; el voltear; el derrumbarse
  2. Stürzen (während der Landung aufsetzen; Fallen)
    el aterrizaje; el descenso; la baja; la bajada
    • aterrizaje [el ~] zelfstandig naamwoord
    • descenso [el ~] zelfstandig naamwoord
    • baja [la ~] zelfstandig naamwoord
    • bajada [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Stürzen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aterrizaje Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen
baja Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen Antrag auf Entlassung; Antrag auf Kündigung; Ausscheidung; Ausschreibung; Austritt; Depression; Einbruch; Einsturz; Einstürze; Einstürzen; Entlassungsersuchen; Ermäßigung; Flaute; Geschäftsflaute; Geschäftsstille; Herabsetzung; Kündigung; Niedergang; Preisnachlaß; Preissenkung; Reduktion; Reduzierung; Rückfall; Rückgang; Schlaffheit; Schlappheit; Schwäche; Skonto; Tiefkonjunktur; Traurigkeit; Unbehagen; Zusammenbruch; Zusammensturz
bajada Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen Abnahme; Abstieg; Verminderung; weniger werden
derrumbarse Fallen; Stürzen
descenso Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen Abnahme; Abstieg; Degradation; Degradierung; Demütigung; Herabsetzung; Rangerniedrigung; Verminderung; weniger werden
volcar Fallen; Stürzen Kentern
voltear Fallen; Stürzen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
derrumbarse abbrechen; abknacken; abnehmen; abrutschen; abstürzen; aus Zink; brechen; durchbohren; durchdringen; durchfallen; durchlöchern; durchrasseln; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschneiden; einsinken; einstürzen; erliegen; erstechen; explodieren; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; platzen; plumpsen; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; verzinken; waten; zerbrechen; zinken; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
volcar ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; kanten; kentern; kippen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umreißen; umschlagen; umstoßen
voltear ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; kentern; kippen; purzeln; rotieren; spiegeln; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umdrehen; umfallen; umkippen; umschlagen; umstürzen; umwälzen

Verwante vertalingen van stürzen