Overzicht


Engels

Uitgebreide vertaling voor swipe (Engels) in het Spaans

swipe:

to swipe werkwoord (swipes, swiped, swiping)

  1. to swipe (steal; expropriate; snitch; )
    robar; hurtqr; coger
  2. to swipe (steal; snitch; nick; pinch; pilfer)
    robar; hurtar; birlar; mangar; llevarse con el pico; arrebatar; mangar a
  3. to swipe
    – To move your finger in one quick sweep across a fingerprint reader for authentication with a device or computer. 1
    pasar
  4. to swipe
    – To run a card (e.g. a credit card) through a card reader. 1
    pasar

Conjugations for swipe:

present
  1. swipe
  2. swipe
  3. swipes
  4. swipe
  5. swipe
  6. swipe
simple past
  1. swiped
  2. swiped
  3. swiped
  4. swiped
  5. swiped
  6. swiped
present perfect
  1. have swiped
  2. have swiped
  3. has swiped
  4. have swiped
  5. have swiped
  6. have swiped
past continuous
  1. was swiping
  2. were swiping
  3. was swiping
  4. were swiping
  5. were swiping
  6. were swiping
future
  1. shall swipe
  2. will swipe
  3. will swipe
  4. shall swipe
  5. will swipe
  6. will swipe
continuous present
  1. am swiping
  2. are swiping
  3. is swiping
  4. are swiping
  5. are swiping
  6. are swiping
subjunctive
  1. be swiped
  2. be swiped
  3. be swiped
  4. be swiped
  5. be swiped
  6. be swiped
diverse
  1. swipe!
  2. let's swipe!
  3. swiped
  4. swiping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

swipe [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the swipe (blow; stroke; slap; lash; smack)
    la palmada
    • palmada [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor swipe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
birlar cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; pinch; sponging; steal; wheedling
coger having a grip; hold; laying hands on; taking hold of; understanding
mangar cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; sponging; wheedling
palmada blow; lash; slap; smack; stroke; swipe blow; hand's breadth; slap; smack; small slap
robar stems
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrebatar nick; pilfer; pinch; snitch; steal; swipe accuse; assault; blame; discredit; force; hold against; hold it against s.o.; move house; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent; shake off; use force; wrest from
birlar nick; pilfer; pinch; snitch; steal; swipe cadge; cajole; catch; caught; clasp; clutch; coax; cuddle; drag; grasp; grip; obtain by begging; pilfer; pinch; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; wheedle; yearn
coger cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away absorb; acquire; admit; cadge; capture; catch; chain; clamp; clasp; collect; contract; enchain; gather; get; get hold of; glean; grab; grasp; grip; harvest; lap up; lay hold of; lay one's hands on; mooch; obsess; obtain; obtain by begging; pick; polish off; put away; reap; receive; seize; seize upon; shackle; sip up; snatch; sneak up on; startle; surprise; take; take hold of; take in; take unaware; take up; tattle; trap; twig
hurtar nick; pilfer; pinch; snitch; steal; swipe cadge; mooch; obtain by begging
hurtqr cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away
llevarse con el pico nick; pilfer; pinch; snitch; steal; swipe
mangar nick; pilfer; pinch; snitch; steal; swipe cadge; cajole; catch; caught; clasp; clutch; coax; cuddle; disown; dispossess; drag; expropriate; grasp; grip; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snatch off; snitch; snout; steal; stick; toil and moil; wheedle; yearn
mangar a nick; pilfer; pinch; snitch; steal; swipe nick; pinch; snitch; steal
pasar swipe arise; be on one's deathbed; blab; call at; call on; close; come past; come through; cross; decease; decline; deposit; die; draw; drop by; elapse; expire; feed; go across; go by; go over; happen; happen to; look for; look up; move over; move past; occur; overtake; pass; pass away; pass on; pull over; remit; ride past; sail past; seek out; send; shut; take place; tell; transfer; visit; walk across; walk past
robar cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away cadge; cajole; coax; cuddle; decline; deprive; loot; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pillage; pinch; plunder; raid; regress; rob; snatch; snitch; steal; waining; wheedle
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- bone; pinch; snaffle

Verwante woorden van "swipe":

  • swiping, swipes

Synoniemen voor "swipe":


Verwante definities voor "swipe":

  1. a sweeping stroke or blow2
  2. strike with a swiping motion2
  3. To move your finger in one quick sweep across a fingerprint reader for authentication with a device or computer.1
  4. To run a card (e.g. a credit card) through a card reader.1

Wiktionary: swipe


Cross Translation:
FromToVia
swipe afanar; choricear; birlar; robar klauen — (transitiv) umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen
swipe birlar; choricear; chorizar; mangar enculer — Dérober
swipe birlar; choricear; chorizar; mangar piger — Voler