Spaans

Uitgebreide vertaling voor comunicar (Spaans) in het Duits

comunicar:

comunicar werkwoord

  1. comunicar (transmitir)
    kommunizieren; hinüberbringen; transportieren; befördern
    • kommunizieren werkwoord (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
    • hinüberbringen werkwoord (bringe hinüber, bringst hinüber, bringt hinüber, brachte hinüber, brachtet hinüber, hinübergebracht)
    • transportieren werkwoord (transportiere, transportierst, transportiert, transportierte, transportiertet, transportiert)
    • befördern werkwoord (befördere, beförderst, befördert, beförderte, befördertet, befördert)
  2. comunicar (hablar; parlar; hacer correr la voz; )
    sprechen; klatschen; babbeln; erzählen; sagen; plaudern; reden; quatschen; schwatzen; eine Aussage machen; schwätzen; kommunizieren; äußern; ausdrücken; tratschen; herumerzählen; bemerken; plappern; weitererzählen; berichten; petzen; quasseln; faseln; deklamieren; konversieren
    • sprechen werkwoord (spreche, sprichst, spricht, sprach, spracht, gesprochen)
    • klatschen werkwoord (klatsche, klatschst, klatscht, klatschte, klatschtet, geklatscht)
    • babbeln werkwoord (babbele, babbelst, babbelt, babbelte, babbeltet, gebabbelt)
    • erzählen werkwoord (erzähle, erzählst, erzählt, erzählte, erzähltet, erzählt)
    • sagen werkwoord (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)
    • plaudern werkwoord (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • reden werkwoord (rede, redst, redt, redte, redtet, geredet)
    • quatschen werkwoord (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • schwatzen werkwoord (schwatze, schwatzt, schwatzte, schwatztet, geschwatzt)
    • schwätzen werkwoord (schwätze, schwätzt, schwätzte, schwätztet, geschwätzt)
    • kommunizieren werkwoord (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
    • äußern werkwoord (äußere, äußerst, äußert, äußerte, äußertet, geäußert)
    • ausdrücken werkwoord (drücke aus, drückst aus, drückt aus, drückte aus, drücktet aus, ausgedrückt)
    • tratschen werkwoord (tratsche, tratscht, tratschte, tratschtet, getratscht)
    • herumerzählen werkwoord (erzähle herum, erzählst herum, erzählt herum, zählte herum, herumerzählt)
    • bemerken werkwoord (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • plappern werkwoord (plappere, plapperst, plappert, plapperte, plappertet, geplappert)
    • weitererzählen werkwoord (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
    • berichten werkwoord (berichte, berichtest, berichtet, berichtete, berichtetet, berichtet)
    • petzen werkwoord (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
    • quasseln werkwoord (quassele, quasselst, quasselt, quasselte, quasseltet, gequasselt)
    • faseln werkwoord (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
    • deklamieren werkwoord (deklamiere, deklamierst, deklamiert, deklamierte, deklamiertet, deklamiert)
    • konversieren werkwoord (konversiere, konversierst, konversiert, konversierte, konversiertet, konversiert)
  3. comunicar (hacer correr la voz; pasar; repasar; chismorrear)
    durchsagen; übertragen; austragen; weitererzählen; denunzieren; herumerzählen; ausposaunen
    • durchsagen werkwoord (durchsage, durchsagst, durchsagt, durchsagte, durchsagtet, durchsagt)
    • übertragen werkwoord (übertrage, überträgst, überträgt, übertrug, übertrugt, übertragen)
    • austragen werkwoord (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • weitererzählen werkwoord (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
    • denunzieren werkwoord (denunziere, denunzierst, denunziert, denunzierte, denunziertet, denunziert)
    • herumerzählen werkwoord (erzähle herum, erzählst herum, erzählt herum, zählte herum, herumerzählt)
    • ausposaunen werkwoord (posaune aus, posaunst aus, posaunt aus, posaunte aus, posauntet aus, ausposaunt)
  4. comunicar (conectar; ligar; vincular; unir)
    durchstellen; weiterleiten
    • durchstellen werkwoord
    • weiterleiten werkwoord (leite weiter, leitest weiter, leitet weiter, leitete weiter, leitetet weiter, weitergeleitet)
  5. comunicar (presentar; avisar; mencionar; anunciar; informar de)
    anzeigen; anmelden
    • anzeigen werkwoord (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • anmelden werkwoord (melde an, meldest an, meldet an, meldete an, meldetet an, angemeldet)
  6. comunicar (dar informes; hablar; informar; )
    informieren; benachrichtigen; aufklären; aufmerksam machen; hinweisen; deklamieren
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • aufklären werkwoord (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • aufmerksam machen werkwoord (mache aufmerksam, machst aufmerksam, macht aufmerksam, machte aufmerksam, machtet aufmerksam, aufmerksam gemacht)
    • hinweisen werkwoord (weise hin, weist hin, wies hin, wiest hin, hingewiesen)
    • deklamieren werkwoord (deklamiere, deklamierst, deklamiert, deklamierte, deklamiertet, deklamiert)
  7. comunicar (reportar; informar; poner en conocimiento; )
    benachrichtigen; melden; informieren; anzeigen; mitteilen; bekanntgeben
    • benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • anzeigen werkwoord (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • bekanntgeben werkwoord
  8. comunicar (hacer saber; decir; avisar; )
    informieren; warnen; von etwas in Kenntnis setzen; verkünden; mitteilen
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • warnen werkwoord (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • verkünden werkwoord (verkünde, verkündest, verkündet, verkündete, verkündetet, verkündet)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
  9. comunicar (anunciar; mencionar; informar de; presentar)
    melden; annoncieren; etwas ankündigen; ansagen; ankündigen; kundgeben
    • melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • annoncieren werkwoord (annonciere, annoncierst, annonciert, annoncierte, annonciertet, annonciert)
    • etwas ankündigen werkwoord
    • ansagen werkwoord (sage an, sagst an, sagt an, sagte an, sagtet an, angesagt)
    • ankündigen werkwoord (kündige an, kündigst an, kündigt an, kündigte an, kündigtet an, angekündigt)
    • kundgeben werkwoord (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)
  10. comunicar (avisar)
    erklären; sein Meinung geben
  11. comunicar (proclamar; difundir; divulgar; )
    verkündigen; proklamieren; verkünden
    • verkündigen werkwoord (verkündige, verkündigst, verkündigt, verkündigte, verkündigtet, verkündigt)
    • proklamieren werkwoord (proklamiere, proklamierst, proklamiert, proklamierte, proklamiertet, proklamiert)
    • verkünden werkwoord (verkünde, verkündest, verkündet, verkündete, verkündetet, verkündet)
  12. comunicar (anunciar; convocar; hacer saber; )
    ansagen; anschreiben; kundgeben
    • ansagen werkwoord (sage an, sagst an, sagt an, sagte an, sagtet an, angesagt)
    • anschreiben werkwoord (schreibe an, schreibst an, schreibt an, schrieb an, schriebt an, angeschrieben)
    • kundgeben werkwoord (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)

Conjugations for comunicar:

presente
  1. comunico
  2. comunicas
  3. comunica
  4. comunicamos
  5. comunicáis
  6. comunican
imperfecto
  1. comunicaba
  2. comunicabas
  3. comunicaba
  4. comunicábamos
  5. comunicabais
  6. comunicaban
indefinido
  1. comuniqué
  2. comunicaste
  3. comunicó
  4. comunicamos
  5. comunicasteis
  6. comunicaron
fut. de ind.
  1. comunicaré
  2. comunicarás
  3. comunicará
  4. comunicaremos
  5. comunicaréis
  6. comunicarán
condic.
  1. comunicaría
  2. comunicarías
  3. comunicaría
  4. comunicaríamos
  5. comunicaríais
  6. comunicarían
pres. de subj.
  1. que comunique
  2. que comuniques
  3. que comunique
  4. que comuniquemos
  5. que comuniquéis
  6. que comuniquen
imp. de subj.
  1. que comunicara
  2. que comunicaras
  3. que comunicara
  4. que comunicáramos
  5. que comunicarais
  6. que comunicaran
miscelánea
  1. ¡comunica!
  2. ¡comunicad!
  3. ¡no comuniques!
  4. ¡no comuniquéis!
  5. comunicado
  6. comunicando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor comunicar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ankündigen anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar anunciar; consultar; mencionar; notificar; presentar
anmelden anunciar; avisar; comunicar; informar de; mencionar; presentar abandonar; anunciar; apuntarse; apuntarse para; avisar; conectarse; declarar; escupir; imponer; indicar; iniciar sesión; inscribirse en; suscribir; suscribirse a
annoncieren anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar anunciar; hacer propaganda; hacer publicidad; mencionar; ofrecer en venta; poner un anuncio; presentar; publicar
ansagen anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; informar de; intimar; llamar; mencionar; presentar anunciar; mencionar; notificar; presentar
anschreiben anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar
anzeigen anunciar; avisar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; reportar; reportear abandonar; anunciar; asignar; avisar; chismorrear; chivar; chivarse; declarar; delatar; denunciar; desertar; difundir; imponer; indicar; mostrar; publicar; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
aufklären advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar aclarar; aclararse; advertir; certificar; dar informes; desdoblar; despejarse; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; expurgar; hacer referencia; iluminarse; informar; informar acerca de; interpretar; llamar la atención sobre; purgar; purificar; recoger; recoger la mesa
aufmerksam machen advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre
ausdrücken comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; encarnar; escoger; estrujar; explotar; expresar; expresarse; exprimir; formular; frasear; hablar; imitar; interpretar; manifestar; parlar; personificar; pintar; pronunciarse; redactar
ausposaunen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar anunciar a bombo y platillo; anunciar con trombones; chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; seguir dando palos; seguir pegando; traicionar
austragen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar chismorrear; chivar; chivarse; conceder; contar; dar; dar de baja; denunciar; desertar; desparramar; difundir; diseminar; encargar; entregar; jugar; llevar hasta el fin; narrar; pedir; predicar; repartir; suministrar; traicionar
babbeln comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear chacharear; chapurrear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
befördern comunicar; transmitir ayudar; conducir; promocionar; promover; transportar; trasladar
bekanntgeben comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear anunciar; avisar; citar; hacer mención; hacer público; levantar la prohibición de; llamar; mencionar; nombrar; notificar; publicar
bemerken comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear advertir; cantar; considerar; constatar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; entrever; estar presente; llamar la atención; mirar; nombrar; notar; observar; percatarse de; percibir; proponer; reprender; señalar; tener objeciones a; tomar nota; ver
benachrichtigen advertir; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hablar; hacer saber; informar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear advertir; contar; dar informes; enviar alerta; exponer; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; narrar; poner al tanto
berichten comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear comentar sobre; contar; declarar; informar; informar de; narrar; notificar; rendir informe; reportar
deklamieren advertir; comunicar; contar; conversar; dar informes; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; hacer saber; informar; parlanchinear; parlar; parlotear contar; declamar; despedir; narrar; orar; perorar; pronunciar un discurso; proponer; recitar
denunzieren chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar
durchsagen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
durchstellen comunicar; conectar; ligar; unir; vincular
eine Aussage machen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear charlar; hablar
erklären avisar; comunicar aclarar; aclararse; avisar; certificar; citar; declarar; describir; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; exponer; expresar; hacer mención; hacerse eco de; ilustrar; interpretar; llamar; manifestar; mencionar; nombrar; notificar; poner en claro; reflejar; reproducir
erzählen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear adular; contar; conversar; engañar; exponer; narrar; tomar el pelo
etwas ankündigen anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar
faseln comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear cascar; charlar; chinchar; comprar tonteras; cotorrear; dar la tabarra; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; farfullar; gruñir; hablar; parlotear; quejarse; regañar
herumerzählen chismorrear; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; pasar; repasar chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar
hinweisen advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar advertir; asignar; dar informes; dirigir; hacer referencia; indicar; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; mostrar; señalar
hinüberbringen comunicar; transmitir cruzar en barco; pasar en barco; transportar; trasladar
informieren advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear advertir; averiguar; avisar; citar; dar informes; hacer mención; hacer referencia; informar; informar acerca de; informarse; llamar; llamar la atención sobre; mencionar; nombrar; notificar
klatschen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear aplaudir; batir palmas; blasfemar; calumniar; chacharear; charlar; comadrear; cotillear; cotorrear; desvariar; echar pestes; echar una parrafada; hablar mal de; hablar por hablar; maldecir; palmotear; parlanchinear; parlotear
kommunizieren comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; transmitir charlar; conversar; estar ocupado; estar tareado; hablar
konversieren comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear charlar; conversar; hablar
kundgeben anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; informar de; intimar; llamar; mencionar; presentar anunciar; manifestarse; mencionar; presentar
melden anunciar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; reportar; reportear abandonar; anunciar; avisar; citar; comentar sobre; contar; declarar; hacer mención; imponer; informar; informar de; inscribirse en; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; presentar; rendir informe; reportar
mitteilen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear apagar; avisar; caracterizar; chismorrear; chivar; chivarse; citar; comentar sobre; contar; decir; declarar; denunciar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; desertar; deshilarse; dictar; difundir; escoger; exponer; expresar; hablar; hacer mención; informar; informar de; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; parlar; pronunciarse; rendir informe; reportar; traicionar
petzen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; desertar; difundir; revelar; traicionar
plappern comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear cascar; chacharear; chapurrear; charlar; chascar; chasquear; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
plaudern comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear chacharear; charlar; conversar; cotorrear; decir tonterías; desvariar; echar un páraffo; echar una paraffada; echar una parrafada; estar ocupado; estar tareado; hablar; hablar por hablar; parlanchinear; parlar; parlotear; perder el tiempo charlando
proklamieren anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar; revelar
quasseln comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear cascar; chacharear; charlar; cotorrear; desvariar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
quatschen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear cascar; chacharear; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; echar una parrafada; hablar; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
reden comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear charlar; contar; conversar; estar ocupado; estar tareado; hablar; narrar; parlar
sagen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear charlar; comentar sobre; contar; conversar; declarar; hablar; informar; informar de; narrar; notificar; poner sobre el tapete; rendir informe; reportar; sacar a relucir
schwatzen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear cacarear; cascar; chacharear; charlar; cloquear; cotorrear; desvariar; echar un páraffo; echar una paraffada; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlar; parlotear
schwätzen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear cascar; chacharear; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear; rezongar
sein Meinung geben avisar; comunicar
sprechen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear charlar; contar; hablar; narrar
transportieren comunicar; transmitir conducir; transportar; trasladar
tratschen comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear blasfemar; calumniar; chacharear; charlar; comadrear; cotillear; cotorrear; desvariar; echar pestes; echar una parrafada; hablar mal de

Synoniemen voor "comunicar":


Wiktionary: comunicar

comunicar
verb
  1. eine Person über etwas informieren, eine Person etwas wissen lassen
  2. bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit
  3. jemandem etwas zukommen lassen

Cross Translation:
FromToVia
comunicar kommunizieren communicate — to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means
comunicar ausrichten; übermitteln convey — to communicate
comunicar mitteilen meedelen — een feit vertellen
comunicar mitteilen; melden; berichten; anzeigen mededelen — doen vernemen
comunicar kommunizieren communiceren — met elkaar in contact komen
comunicar mitteilen; berichten berichten — van nieuws voorzien over iets
comunicar anschließen; mitteilen; teilhaftig communiquerrendre commun à ; faire part de ; transmettre.

Computer vertaling door derden: