Spaans

Uitgebreide vertaling voor balanceo (Spaans) in het Nederlands

balanceo:

balanceo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el balanceo (agitaciones; mar; movimiento; )
    de zeegang; de wiegeling; de deining; de schommeling
    • zeegang [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • wiegeling [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • deining [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • schommeling [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  2. el balanceo (oscilación; movimiento oscilador; movimiento pendular)
    de oscillatie
  3. el balanceo (oscilación; oleaje; marejada; fluctuación; oscilaciones)
    geslinger
  4. el balanceo (oscilación; movimiento oscilatorio; bandazo)
    slingerende beweging; de zwaai; de slingering

balanceo bijvoeglijk naamwoord

  1. balanceo (anadeando; tambaleante; tambaleándose)
    fluctuerend; heen en weer bewegend
  2. balanceo (tambaleándose; anadeando; oscilante; tambaleante)
    wiebelend

Vertaal Matrix voor balanceo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
deining agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; mar; marejada; movimiento; torrente agitación; conmoción; oleaje
geslinger balanceo; fluctuación; marejada; oleaje; oscilaciones; oscilación
oscillatie balanceo; movimiento oscilador; movimiento pendular; oscilación
schommeling agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; mar; marejada; movimiento; torrente
slingerende beweging balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
slingering balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
wiegeling agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; mar; marejada; movimiento; torrente
zeegang agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; mar; marejada; movimiento; torrente
zwaai balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fluctuerend anadeando; balanceo; tambaleante; tambaleándose
heen en weer bewegend anadeando; balanceo; tambaleante; tambaleándose
wiebelend anadeando; balanceo; oscilante; tambaleante; tambaleándose

Synoniemen voor "balanceo":


Wiktionary: balanceo


Cross Translation:
FromToVia
balanceo geslinger roll — oscillating movement of a vessel from side to side

balancear:

balancear werkwoord

  1. balancear (balancearse)
    bengelen; slingeren
    • bengelen werkwoord (bengel, bengelt, bengelde, bengelden, gebengeld)
    • slingeren werkwoord (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
  2. balancear
    balanceren; in evenwicht brengen; uitbalanceren
    • balanceren werkwoord (balanceer, balanceert, balanceerde, balanceerden, gebalanceerd)
    • in evenwicht brengen werkwoord (breng in evenwicht, brengt in evenwicht, bracht in evenwicht, brachten in evenwicht, in evenwicht gebracht)
    • uitbalanceren werkwoord (balanceer uit, balanceert uit, balanceerde uit, balanceerden uit, uitgebalanceerd)
  3. balancear
    bungelen
    • bungelen werkwoord (bungel, bungelt, bungelde, bungelden, gebungeld)
  4. balancear (fluctuar; cambiar; vacilar; )
    fluctueren; variëren
    • fluctueren werkwoord (fluctueer, fluctueert, fluctueerde, fluctueerden, gefluctueerd)
    • variëren werkwoord (varieer, varieert, varieerde, varieerden, gevarieerd)
  5. balancear (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    wankelen
    • wankelen werkwoord (wankel, wankelt, wankelde, wankelden, gewankeld)

Conjugations for balancear:

presente
  1. balanceo
  2. balanceas
  3. balancea
  4. balanceamos
  5. balanceáis
  6. balancean
imperfecto
  1. balanceaba
  2. balanceabas
  3. balanceaba
  4. balanceábamos
  5. balanceabais
  6. balanceaban
indefinido
  1. balanceé
  2. balanceaste
  3. balanceó
  4. balanceamos
  5. balanceasteis
  6. balancearon
fut. de ind.
  1. balancearé
  2. balancearás
  3. balanceará
  4. balancearemos
  5. balancearéis
  6. balancearán
condic.
  1. balancearía
  2. balancearías
  3. balancearía
  4. balancearíamos
  5. balancearíais
  6. balancearían
pres. de subj.
  1. que balancee
  2. que balancees
  3. que balancee
  4. que balanceemos
  5. que balanceéis
  6. que balanceen
imp. de subj.
  1. que balanceara
  2. que balancearas
  3. que balanceara
  4. que balanceáramos
  5. que balancearais
  6. que balancearan
miscelánea
  1. ¡balancea!
  2. ¡balancead!
  3. ¡no balancees!
  4. ¡no balanceéis!
  5. balanceado
  6. balanceando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor balancear:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
balanceren balancear
bengelen balancear; balancearse
bungelen balancear
fluctueren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
in evenwicht brengen balancear
slingeren balancear; balancearse balancearse; dejar tirado; estar tirado; hacer eses; oscilar; serpentear; tambalear; tambalearse
uitbalanceren balancear alinear
variëren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar diferir; variar
wankelen andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar

Synoniemen voor "balancear":


Wiktionary: balancear

balancear
verb
  1. evenwicht behouden om er niet vanaf te vallen

Cross Translation:
FromToVia
balancear deinen schaukeln — sich auf und ab oder hin und her bewegen
balancear zwaaien sway — To move or swing from side to side; or backward and forward; to rock
balancear doen schommelen; laten balanceren balancertenir en équilibre.

balancearse:

balancearse werkwoord

  1. balancearse
    schommelen; heen en weer zwaaien; slingeren; wiebelen; wiegen
    • schommelen werkwoord (schommel, schommelt, schommelde, schommelden, geschommeld)
    • slingeren werkwoord (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
    • wiebelen werkwoord (wiebel, wiebelt, wiebelde, wiebelden, gewiebeld)
    • wiegen werkwoord (wieg, wiegt, wiegde, wiegden, gewiegd)
  2. balancearse (oscilar; tambalear; hacer eses)
    zwaaien; heen en weer zwaaien; slingeren; zwenken
    • zwaaien werkwoord (zwaai, zwaait, zwaaide, zwaaiden, gezwaaid)
    • slingeren werkwoord (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
    • zwenken werkwoord (zwenk, zwenkt, zwenkte, zwenkten, gezwenkt)
  3. balancearse (balancear)
    bengelen; slingeren
    • bengelen werkwoord (bengel, bengelt, bengelde, bengelden, gebengeld)
    • slingeren werkwoord (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
  4. balancearse (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    golven; deinen
    • golven werkwoord (golf, golft, golfde, golfden, gegolfd)
    • deinen werkwoord (dein, deint, deinde, deinden, gedeind)
  5. balancearse (fluctuar; cambiar; vacilar; )
    fluctueren; variëren
    • fluctueren werkwoord (fluctueer, fluctueert, fluctueerde, fluctueerden, gefluctueerd)
    • variëren werkwoord (varieer, varieert, varieerde, varieerden, gevarieerd)
  6. balancearse (escurrirse; deslizarse; resbalar; )
    slippen; uitglijden
    • slippen werkwoord (slip, slipt, slipte, slipten, geslipt)
    • uitglijden werkwoord (glij uit, glijt uit, glee uit, gleeen uit, uitgegleden)
  7. balancearse (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    wankelen
    • wankelen werkwoord (wankel, wankelt, wankelde, wankelden, gewankeld)
  8. balancearse (mecer; bambolearse; oscilar; )
    wiegelen
    • wiegelen werkwoord (wiegel, wiegelt, wiegelde, wiegelden, gewiegeld)

Conjugations for balancearse:

presente
  1. me balanceo
  2. te balanceas
  3. se balancea
  4. nos balanceamos
  5. os balanceáis
  6. se balancean
imperfecto
  1. me balanceaba
  2. te balanceabas
  3. se balanceaba
  4. nos balanceábamos
  5. os balanceabais
  6. se balanceaban
indefinido
  1. me balanceé
  2. te balanceaste
  3. se balanceó
  4. nos balanceamos
  5. os balanceasteis
  6. se balancearon
fut. de ind.
  1. me balancearé
  2. te balancearás
  3. se balanceará
  4. nos balancearemos
  5. os balancearéis
  6. se balancearán
condic.
  1. me balancearía
  2. te balancearías
  3. se balancearía
  4. nos balancearíamos
  5. os balancearíais
  6. se balancearían
pres. de subj.
  1. que me balancee
  2. que te balancees
  3. que se balancee
  4. que nos balanceemos
  5. que os balanceéis
  6. que se balanceen
imp. de subj.
  1. que me balanceara
  2. que te balancearas
  3. que se balanceara
  4. que nos balanceáramos
  5. que os balancearais
  6. que se balancearan
miscelánea
  1. ¡balanceate!
  2. ¡balanceaos!
  3. ¡no te balancees!
  4. ¡no os balanceéis!
  5. balanceado
  6. balanceándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor balancearse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
golven ondulación
slippen derrapar; patinar
uitglijden resbalar; resbalón
zwenken girar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bengelen balancear; balancearse
deinen agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
fluctueren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
golven agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar
heen en weer zwaaien balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear
schommelen balancearse mecer
slingeren balancear; balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear dejar tirado; estar tirado; hacer eses; oscilar; serpentear; tambalearse
slippen balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
uitglijden balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
variëren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar diferir; variar
wankelen andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
wiebelen balancearse
wiegelen balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
wiegen balancearse mecer
zwaaien balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; saludar con la mano
zwenken balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear apartar; apartarse; dar; girar; hacer girar; hacerse a un lado; regresar; rodar; tornar; virar

Wiktionary: balancearse


Cross Translation:
FromToVia
balancearse deinen schaukeln — sich auf und ab oder hin und her bewegen
balancearse zwaaien; wuiven; wiegen waver — to sway back and forth

Verwante vertalingen van balanceo