Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. magullar:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor magullar (Spaans) in het Zweeds

magullar:

magullar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el magullar
    squash
    • squash [-en] zelfstandig naamwoord

magullar werkwoord

  1. magullar (contusionar)
    stöta
    • stöta werkwoord (stöter, stötte, stött)
  2. magullar (contusionar; herir; lastimar; )
    skada; slå; såra; göra illa
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • såra werkwoord (sårar, sårade, sårat)
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)

Conjugations for magullar:

presente
  1. magullo
  2. magullas
  3. magulla
  4. magullamos
  5. magulláis
  6. magullan
imperfecto
  1. magullaba
  2. magullabas
  3. magullaba
  4. magullábamos
  5. magullabais
  6. magullaban
indefinido
  1. magullé
  2. magullaste
  3. magulló
  4. magullamos
  5. magullasteis
  6. magullaron
fut. de ind.
  1. magullaré
  2. magullarás
  3. magullará
  4. magullaremos
  5. magullaréis
  6. magullarán
condic.
  1. magullaría
  2. magullarías
  3. magullaría
  4. magullaríamos
  5. magullaríais
  6. magullarían
pres. de subj.
  1. que magulle
  2. que magulles
  3. que magulle
  4. que magullemos
  5. que magulléis
  6. que magullen
imp. de subj.
  1. que magullara
  2. que magullaras
  3. que magullara
  4. que magulláramos
  5. que magullarais
  6. que magullaran
miscelánea
  1. ¡magulla!
  2. ¡magullad!
  3. ¡no magulles!
  4. ¡no magulléis!
  5. magullado
  6. magullando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor magullar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra illa herida
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
slå hit; éxito
squash magullar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra illa afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; maltratar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar
skada afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar abastecerse de; afectar; aniquilar; aplastar; astillar; atacar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; deshonrar; destrozar; destruir; deteriorar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; forzar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; lastimar; lesionar; machacar; maltratar; menoscabar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar; quebrarse; reducir; reventar; romperse; torturar; triturar; violar
slå afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar abofetear; amortiguar; aporrear; arrear un golpe; atacar; atenuar; cegar; cerrar; cerrar con fuerza; cerrar de golpe; cerrarse de golpe; dallar; dar golpes; dar un golpe; dar un puñetazo; extrañar; frotar; golpear; martillar; pegar; pegar a; sorprender; tapar; terraplenar
stöta contusionar; magullar atacar; cerrar de golpe; chocar; empujar; hurgar; toparse; urgir
såra afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar afectar; agraviar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; lastimar; lesionar; maltratar; ofender; perjudicar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Synoniemen voor "magullar":