Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. salas:
  2. salar:
  3. salarse:
  4. salirse:
  5. sala:
  6. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor salas (Spaans) in het Zweeds

salas:

salas [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la salas (edificio que dispone de salas; salones; complejo de salas)
    rum; hallar; salar
    • rum [-ett] zelfstandig naamwoord
    • hallar zelfstandig naamwoord
    • salar zelfstandig naamwoord
  2. la salas (pabellones; naves; lonjas; zaguanes)
    hallar; salar
    • hallar zelfstandig naamwoord
    • salar zelfstandig naamwoord
  3. la salas (espacios; salones)
    rymder; rum; tomrum
    • rymder zelfstandig naamwoord
    • rum [-ett] zelfstandig naamwoord
    • tomrum [-ett] zelfstandig naamwoord
  4. la salas (complejo de salas; salones; edificio que dispone de salas)
    complex av salar

Vertaal Matrix voor salas:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
complex av salar complejo de salas; edificio que dispone de salas; salas; salones
hallar complejo de salas; edificio que dispone de salas; lonjas; naves; pabellones; salas; salones; zaguanes
rum complejo de salas; edificio que dispone de salas; espacios; salas; salones cuarto; cuartos; sala; sala para sesión de subgrupo; salón
rymder espacios; salas; salones
salar complejo de salas; edificio que dispone de salas; lonjas; naves; pabellones; salas; salones; zaguanes
tomrum espacios; salas; salones carencia; deficiencia; espacio libre; hiato; laguna; vacuo; vacío

Verwante woorden van "salas":


Wiktionary: salas


Cross Translation:
FromToVia
salas lokal; utrymme Räumlichkeitmeist Plural: ein, mehrere oder nicht näher bestimmte Anzahl von innerhalb eines Gebäudes oder Bauwerkes gelegenen Raum

salas vorm van salar:

salar werkwoord

  1. salar (conservar; adobar; salarse; )
    salta
    • salta werkwoord (saltar, saltade, saltat)
  2. salar (conservar; conservar en adobo; echar en sal; )
    marinera; sylta
    • marinera werkwoord (marinerar, marinerade, marinerat)
    • sylta werkwoord (syltar, syltade, syltat)
  3. salar (echar en sal)
    salta; salta in
    • salta werkwoord (saltar, saltade, saltat)
    • salta in werkwoord (saltar in, saltade in, saltat in)

Conjugations for salar:

presente
  1. salo
  2. salas
  3. sala
  4. salamos
  5. saláis
  6. salan
imperfecto
  1. salaba
  2. salabas
  3. salaba
  4. salábamos
  5. salabais
  6. salaban
indefinido
  1. salé
  2. salaste
  3. saló
  4. salamos
  5. salasteis
  6. salaron
fut. de ind.
  1. salaré
  2. salarás
  3. salará
  4. salaremos
  5. salaréis
  6. salarán
condic.
  1. salaría
  2. salarías
  3. salaría
  4. salaríamos
  5. salaríais
  6. salarían
pres. de subj.
  1. que sale
  2. que sales
  3. que sale
  4. que salemos
  5. que saléis
  6. que salen
imp. de subj.
  1. que salara
  2. que salaras
  3. que salara
  4. que saláramos
  5. que salarais
  6. que salaran
miscelánea
  1. ¡sala!
  2. ¡salad!
  3. ¡no sales!
  4. ¡no saléis!
  5. salado
  6. salando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor salar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
marinera acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse adobar; conservar en adobo; escabechar; marinar
salta adobar; conservar; conservar en adobo; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse
salta in echar en sal; salar
sylta acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse conservar

Synoniemen voor "salar":


Wiktionary: salar


Cross Translation:
FromToVia
salar salta salzen — mit Salz konservieren
salar salta salzenSalz beigeben, mit Salz würzen
salar salta salt — add salt to

salarse:

salarse werkwoord

  1. salarse (conservar; salar; conservar en adobo; )
    marinera; sylta
    • marinera werkwoord (marinerar, marinerade, marinerat)
    • sylta werkwoord (syltar, syltade, syltat)
  2. salarse (salar; conservar; adobar; )
    salta
    • salta werkwoord (saltar, saltade, saltat)

Conjugations for salarse:

presente
  1. me salo
  2. te salas
  3. se sala
  4. nos salamos
  5. os saláis
  6. se salan
imperfecto
  1. me salaba
  2. te salabas
  3. se salaba
  4. nos salábamos
  5. os salabais
  6. se salaban
indefinido
  1. me salé
  2. te salaste
  3. se saló
  4. nos salamos
  5. os salasteis
  6. se salaron
fut. de ind.
  1. me salaré
  2. te salarás
  3. se salará
  4. nos salaremos
  5. os salaréis
  6. se salarán
condic.
  1. me salaría
  2. te salarías
  3. se salaría
  4. nos salaríamos
  5. os salaríais
  6. se salarían
pres. de subj.
  1. que me sale
  2. que te sales
  3. que se sale
  4. que nos salemos
  5. que os saléis
  6. que se salen
imp. de subj.
  1. que me salara
  2. que te salaras
  3. que se salara
  4. que nos saláramos
  5. que os salarais
  6. que se salaran
miscelánea
  1. ¡sálate!
  2. ¡salaos!
  3. ¡no te sales!
  4. ¡no os saléis!
  5. salado
  6. salándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor salarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
marinera acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse adobar; conservar en adobo; escabechar; marinar
salta adobar; conservar; conservar en adobo; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse echar en sal; salar
sylta acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse conservar

salas vorm van salirse:

salirse werkwoord

  1. salirse
    koka över
    • koka över werkwoord (kokar över, kokade över, kokat över)
  2. salirse (gotear; correr; verter; )
    droppa; drypa
    • droppa werkwoord (droppar, droppade, droppat)
    • drypa werkwoord (dryper, dröp, drupit)

Conjugations for salirse:

presente
  1. me salgo
  2. te sales
  3. se sale
  4. nos salimos
  5. os salís
  6. se salen
imperfecto
  1. me salía
  2. te salías
  3. se salía
  4. nos salíamos
  5. os salíais
  6. se salían
indefinido
  1. me salí
  2. te saliste
  3. se salió
  4. nos salimos
  5. os salisteis
  6. se salieron
fut. de ind.
  1. me saldré
  2. te saldrás
  3. se saldrá
  4. nos saldremos
  5. os saldréis
  6. se saldrán
condic.
  1. me saldría
  2. te saldrías
  3. se saldría
  4. nos saldríamos
  5. os saldríais
  6. se saldrían
pres. de subj.
  1. que me salga
  2. que te salas
  3. que se salga
  4. que nos salgamos
  5. que os salgáis
  6. que se salgan
imp. de subj.
  1. que me saliera
  2. que te salieras
  3. que se saliera
  4. que nos saliéramos
  5. que os salierais
  6. que se salieran
miscelánea
  1. ¡salte!
  2. ¡salíos!
  3. ¡no te salgas!
  4. ¡no os salgáis!
  5. salido
  6. saliéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor salirse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
droppa chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter andar con pasos de gallina; caer gota a gota; caminar a pasitos cortos; chorrear; escabullirse; filtrar; filtrarse; resudar; retirarse con las orejas gachas; rezumar
drypa chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter andar con pasos de gallina; caminar a pasitos cortos; escabullirse; retirarse con las orejas gachas
koka över salirse

Synoniemen voor "salirse":


salas vorm van sala:

sala [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la sala (salón; cuarto)
    rum; hall; stort rum
    • rum [-ett] zelfstandig naamwoord
    • hall [-en] zelfstandig naamwoord
    • stort rum zelfstandig naamwoord
  2. la sala (bar; café; cafetería; )
    skänkrum; bar; krog
    • skänkrum zelfstandig naamwoord
    • bar [-en] zelfstandig naamwoord
    • krog [-en] zelfstandig naamwoord
  3. la sala (cafetería; posada; taberna; )
    pub; bar; krog
    • pub [-en] zelfstandig naamwoord
    • bar [-en] zelfstandig naamwoord
    • krog [-en] zelfstandig naamwoord
  4. la sala (vestíbulo; pórtico; soportal; )
    balkong; veranda
    • balkong [-en] zelfstandig naamwoord
    • veranda [-en] zelfstandig naamwoord
  5. la sala (bar; trampa; masilla; )
    pub; värdshus; taverna
    • pub [-en] zelfstandig naamwoord
    • värdshus [-ett] zelfstandig naamwoord
    • taverna [-en] zelfstandig naamwoord
  6. la sala (sala para sesión de subgrupo)
    rum; grupprum

Vertaal Matrix voor sala:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
balkong galería; hall; portal; pórtico; sala; soportal; vestíbulo balaustrada; balcón; baranda; barandilla; barra; pretil
bar apuro; bar; bayuca; cafetería; café; establecimiento; local; masilla; merendero; mesón; pegamento; posada; restaurante; sala; salón de té; taberna; tasca; tenedor; venta bar; barraca; cafetería; café; comedor; taberna; tasca
hall cuarto; sala; salón acceso; entrada; habitación de delante; hall; portal; recibidor; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán
krog apuro; bar; bayuca; cafetería; café; establecimiento; local; masilla; merendero; mesón; pegamento; posada; restaurante; sala; salón de té; taberna; tasca; tenedor; venta bar; cafetería; taberna; tasca
pub bar; bayuca; brazadera; cafetería; cepo; clavija; establecimiento; grapa; local; masilla; mesón; pegamento; pinza; posada; presilla; sala; taberna; tasca; trampa; venta bar; cafetería; café; cervecería; taberna; tasca
rum cuarto; sala; sala para sesión de subgrupo; salón complejo de salas; cuarto; cuartos; edificio que dispone de salas; espacios; salas; salones
skänkrum apuro; bar; bayuca; cafetería; café; establecimiento; local; masilla; merendero; mesón; pegamento; posada; restaurante; sala; salón de té; taberna; tasca; tenedor; venta
stort rum cuarto; sala; salón
taverna bar; bayuca; brazadera; cafetería; cepo; clavija; establecimiento; grapa; local; masilla; mesón; pegamento; pinza; posada; presilla; sala; taberna; tasca; trampa; venta bar; barra; bayuca; bufe; cafetería; café; canilla; comedor; espita; grifo; merendero; mesón; posada; restaurante; salón de té; sotana; taberna; tasca; tenedor; venta
veranda galería; hall; portal; pórtico; sala; soportal; vestíbulo galería delantera; hall; paso; portal; pórtico; sobradillo; soportal; vestíbulo; zaguán
värdshus bar; bayuca; brazadera; cafetería; cepo; clavija; establecimiento; grapa; local; masilla; mesón; pegamento; pinza; posada; presilla; sala; taberna; tasca; trampa; venta bar; bar en un pueblo; barra; bayuca; bodega; bufe; cafetería; café; canilla; casa de huéspedes; comedor; espita; fonda; grifo; merendero; mesón; posada; posada de pueblo; restaurante; salón de té; sotana; taberna; tasca; tenedor; venta
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
grupprum sala; sala para sesión de subgrupo

Verwante woorden van "sala":


Synoniemen voor "sala":


Wiktionary: sala


Cross Translation:
FromToVia
sala rättssal courtroom — room where a judge presides
sala storarum; finrum; vardagsrum living room — room in a private house
sala rum room — division in a building

Verwante vertalingen van salas