Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. tirar de:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor tirar de (Spaans) in het Zweeds

tirar de:

tirar de [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el tirar de
    slänga ner något

tirar de werkwoord

  1. tirar de (hacer un extracto; extraer; sacar; )
    extrahera; utvinna
    • extrahera werkwoord (extraherar, extraherade, extraherat)
    • utvinna werkwoord (utvinner, utvann, utvunnit)
  2. tirar de (abrir; desanudar; hacer; )
    sno upp; lösa upp; knäppa upp; sprätta upp; spänna av
    • sno upp werkwoord (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp werkwoord (löser upp, löste upp, löst upp)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • sprätta upp werkwoord (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • spänna av werkwoord (spänner av, spände av, spänt av)
  3. tirar de (estirar de)
    dra; släpa; kånka
    • dra werkwoord (drar, drog, dragit)
    • släpa werkwoord (släper, släpte, släpt)
    • kånka werkwoord (kånkar, kånkade, kånkat)

Conjugations for tirar de:

presente
  1. tiro de
  2. tiras de
  3. tira de
  4. tiramos de
  5. tiráis de
  6. tiran de
imperfecto
  1. tiraba de
  2. tirabas de
  3. tiraba de
  4. tirábamos de
  5. tirabais de
  6. tiraban de
indefinido
  1. tiré de
  2. tiraste de
  3. tiró de
  4. tiramos de
  5. tirasteis de
  6. tiraron de
fut. de ind.
  1. tiraré de
  2. tirarás de
  3. tirará de
  4. tiraremos de
  5. tiraréis de
  6. tirarán de
condic.
  1. tiraría de
  2. tirarías de
  3. tiraría de
  4. tiraríamos de
  5. tiraríais de
  6. tirarían de
pres. de subj.
  1. que tire de
  2. que tires de
  3. que tire de
  4. que tiremos de
  5. que tiréis de
  6. que tiren de
imp. de subj.
  1. que tirara de
  2. que tiraras de
  3. que tirara de
  4. que tiráramos de
  5. que tirarais de
  6. que tiraran de
miscelánea
  1. ¡tira! de
  2. ¡tirad! de
  3. ¡no tires! de
  4. ¡no tiréis! de
  5. tirado de
  6. tirando de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tirar de:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
slänga ner något tirar de
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dra estirar de; tirar de arrastrar; estirar; irse a la mierda; largarse; remolcar; sacar para mostrar; traer; traer arrastrando
extrahera extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de extraer
knäppa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar
kånka estirar de; tirar de
lösa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar borrar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; estar en estado de descomposición; rayar; resolver; solucionar; tachar
släpa estirar de; tirar de acarrear; arrastrar; atraer; cargar; rastrear; remolcar; traer; traer arrastrando
sno upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
sprätta upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
spänna av abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar relajarse
utvinna extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de

Synoniemen voor "tirar de":


Wiktionary: tirar de


Cross Translation:
FromToVia
tirar de dra åt anziehen — den Zug erhöhen, etwas straff machen

Verwante vertalingen van tirar de