Overzicht
Duits naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. schinden:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor schinden (Duits) in het Zweeds

schinden:

schinden werkwoord (schinde, schindst, schindt, schindte, schindtet, geschindet)

  1. schinden (quälen; plagen; triezen; )
    plåga; trakassera; besvära
    • plåga werkwoord (plågar, plågade, plågat)
    • trakassera werkwoord (trakasserar, trakasserade, trakasserat)
    • besvära werkwoord (besvärar, besvärade, besvärat)
  2. schinden (streng behandeln; schuften; büffeln; durchgreifen)
    vara sträng emot
    • vara sträng emot werkwoord (är sträng emot, var sträng emot, varit sträng emot)
  3. schinden (abhäuten; enthäuten; abdecken)
    be; skinna
    • be werkwoord (ber, bad, bett)
    • skinna werkwoord (skinnar, skinnade, skinnat)

Conjugations for schinden:

Präsens
  1. schinde
  2. schindst
  3. schindt
  4. schinden
  5. schindt
  6. schinden
Imperfekt
  1. schindte
  2. schindtest
  3. schindte
  4. schindten
  5. schindtet
  6. schindten
Perfekt
  1. habe geschindet
  2. hast geschindet
  3. hat geschindet
  4. haben geschindet
  5. habt geschindet
  6. haben geschindet
1. Konjunktiv [1]
  1. schinde
  2. schindest
  3. schinde
  4. schinden
  5. schindet
  6. schinden
2. Konjunktiv
  1. schindte
  2. schindtest
  3. schindte
  4. schindten
  5. schindtet
  6. schindten
Futur 1
  1. werde schinden
  2. wirst schinden
  3. wird schinden
  4. werden schinden
  5. werdet schinden
  6. werden schinden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schinden
  2. würdest schinden
  3. würde schinden
  4. würden schinden
  5. würdet schinden
  6. würden schinden
Diverses
  1. schind!
  2. schindt!
  3. schinden Sie!
  4. geschindet
  5. schindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor schinden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
plåga Ranger; Unruhestifter; lästige Person; lästiger Mensch; lästiges Kind
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be abdecken; abhäuten; enthäuten; schinden anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen
besvära belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln Schaden zufügen; Ungelegenheiten machen; durcheinander bringen; jemanden verlegen machen; schaden; verwirren
plåga belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln eitern; foltern; foppen; kasteien; martern; peinigen; sich eklig benehmen; streiten; verarschen; vergraulen; verladen; verletzen; weg ekeln; zanken
skinna abdecken; abhäuten; enthäuten; schinden
trakassera belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln an der Kandare haben; an der Kandare halten; einschüchtern; streiten; streng behandeln; tyrannisieren; zanken
vara sträng emot büffeln; durchgreifen; schinden; schuften; streng behandeln
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
plåga Qual

Synoniemen voor "schinden":


Wiktionary: schinden

schinden
verb
  1. jemanden oder etwas extrem beanspruchen, übel behandeln
  2. reflexiv: sich intensiv um etwas bemühen
  3. in Redewendungen: etwas für sich herausholen

Cross Translation:
FromToVia
schinden nolla haze — to perform an initiation ritual