Spaans

Uitgebreide vertaling voor arruinar (Spaans) in het Frans

arruinar:

arruinar werkwoord

  1. arruinar (aguar)
    empoisonner; gâter quelque chose
    • empoisonner werkwoord (empoisonne, empoisonnes, empoisonnons, empoisonnez, )
  2. arruinar (destruir; destrozar)
    détruire; ruiner; ravager; dévaster
    • détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • ruiner werkwoord (ruine, ruines, ruinons, ruinez, )
    • ravager werkwoord (ravage, ravages, ravageons, ravagez, )
    • dévaster werkwoord (dévaste, dévastes, dévastons, dévastez, )
  3. arruinar (corromper; estropear; echar a perder)
    corrompre; ruiner; gâcher
    • corrompre werkwoord (corromps, corromp, corrompons, corrompez, )
    • ruiner werkwoord (ruine, ruines, ruinons, ruinez, )
    • gâcher werkwoord (gâche, gâches, gâchons, gâchez, )
  4. arruinar (degenerar; degenerarse; malograr)
    dépraver; dégénérer; se dégrader; se corrompre
    • dépraver werkwoord (déprave, dépraves, dépravons, dépravez, )
    • dégénérer werkwoord (dégénère, dégénères, dégénérons, dégénérez, )
    • se dégrader werkwoord
    • se corrompre werkwoord

Conjugations for arruinar:

presente
  1. arruino
  2. arruinas
  3. arruina
  4. arruinamos
  5. arruináis
  6. arruinan
imperfecto
  1. arruinaba
  2. arruinabas
  3. arruinaba
  4. arruinábamos
  5. arruinabais
  6. arruinaban
indefinido
  1. arruiné
  2. arruinaste
  3. arruinó
  4. arruinamos
  5. arruinasteis
  6. arruinaron
fut. de ind.
  1. arruinaré
  2. arruinarás
  3. arruinará
  4. arruinaremos
  5. arruinaréis
  6. arruinarán
condic.
  1. arruinaría
  2. arruinarías
  3. arruinaría
  4. arruinaríamos
  5. arruinaríais
  6. arruinarían
pres. de subj.
  1. que arruine
  2. que arruines
  3. que arruine
  4. que arruinemos
  5. que arruinéis
  6. que arruinen
imp. de subj.
  1. que arruinara
  2. que arruinaras
  3. que arruinara
  4. que arruináramos
  5. que arruinarais
  6. que arruinaran
miscelánea
  1. ¡arruina!
  2. ¡arruinad!
  3. ¡no arruines!
  4. ¡no arruinéis!
  5. arruinado
  6. arruinando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor arruinar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
corrompre arruinar; corromper; echar a perder; estropear amargar; cohechar; corromper; estropear; podrirse; pudrirse; sobornar
dégénérer arruinar; degenerar; degenerarse; malograr degenerarse; podrirse; pudrirse; resultar en; terminar en
dépraver arruinar; degenerar; degenerarse; malograr pervertir
détruire arruinar; destrozar; destruir abastecerse de; aniquilar; aplastar; arrancar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; demoler; derribar; desgarrar; desguazar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; devastar; echar abajo; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; exterminar; extirpar; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; liquidar; machacar; malograr; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrar; quebrarse; reventar; romper; romperse; suprimir; triturar
dévaster arruinar; destrozar; destruir demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; echar abajo; malograr; romper
empoisonner aguar; arruinar amargar; emponzoñar; estropear; intoxicar
gâcher arruinar; corromper; echar a perder; estropear actuar con torpeza; agriarse; amargar; amargarse; chafallar; chamarilear; chapucear; consumir el tiempo parrandeando; decaer; derrochar; descomponerse; descuidar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar a perder; estropear; farfullar; frangollar; gandulear; gastarse todo el dinero; hacer chapuzas; haraganear; holgazanear; malgastar; malgastar el tiempo; malograr; perder el tiempo; podrirse; pudrirse
gâter quelque chose aguar; arruinar
ravager arruinar; destrozar; destruir demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
ruiner arruinar; corromper; destrozar; destruir; echar a perder; estropear corromper; degenerar; degenerarse; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; echar a perder; estropear; malear; malograr; romper
se corrompre arruinar; degenerar; degenerarse; malograr adaptar; adaptarse; deformar; degenerarse; desfigurar
se dégrader arruinar; degenerar; degenerarse; malograr decaer; degradarse; derivar; descartar; descuidar; desviarse; resultar en; terminar en; volverse libertino

Synoniemen voor "arruinar":


Wiktionary: arruinar

arruinar
verb
  1. Endommager
  2. maçonnerie|fr délayer du plâtre, du mortier avec de l’eau.
  3. Démolir
  4. Détruire (figuré)
  5. Causer la perte

Cross Translation:
FromToVia
arruinar écraser clobber — (computing) To overwrite or override, often unintentionally.
arruinar ruiner ruin — to cause the ruin of
arruinar gâter; gâcher spoil — ruin
arruinar ravager; détruire verwoesten — totaal vernielen
arruinar ruiner ruïneren — iemand financieel te gronde richten
arruinar finir erledigen — (umgangssprachlich) gegen jemanden so vorgehen, dass er dadurch Macht und Einfluss verliert oder wehrlos wird
arruinar abîmer; esquinter; endommager ramponierenstark beschädigen
arruinar ruiner ruinieren — (reflexiv) (transitiv) (jemanden oder sich selbst) in den Ruin treiben, arm machen, (vor allem finanziell oder geschäftlich) zugrunde richten
arruinar à néant zuschanden — nicht mehr brauchbar/ganz/in Ordnung