Spaans

Uitgebreide vertaling voor prueba (Spaans) in het Frans

prueba:

prueba [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la prueba (test)
    le test; l'examen; le contrôle; la vérification; la recherche; l'enquête; l'exploration; l'étude
  2. la prueba (examen final; examen; examen de fin de estudios; examen parcial; ensayo)
    le baccalauréat; l'examen de fin d'études
  3. la prueba
    la preuve; la pièce à conviction
  4. la prueba
    l'épreuve; le tirage d'essai
  5. la prueba
    la preuve
    • preuve [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. la prueba
    le test
    • test [le ~] zelfstandig naamwoord
  7. la prueba (audición)
    l'audition
  8. la prueba (examen de computador)
    l'épreuve; l'épreuve écrite; l'épreuve d'ordinateur
  9. la prueba (signo; documento de prueba; muestra; comprobante)
    le signe; la preuve; le témoignage; la marque
    • signe [le ~] zelfstandig naamwoord
    • preuve [la ~] zelfstandig naamwoord
    • témoignage [le ~] zelfstandig naamwoord
    • marque [la ~] zelfstandig naamwoord
  10. la prueba (experimento; tentativa)
    l'expérience; l'essai; la tentative; le test
    • expérience [la ~] zelfstandig naamwoord
    • essai [le ~] zelfstandig naamwoord
    • tentative [la ~] zelfstandig naamwoord
    • test [le ~] zelfstandig naamwoord
  11. la prueba (experimento; tentativa; esfuerzo; ensayo; intento)
    l'essai; l'expériment; le test
    • essai [le ~] zelfstandig naamwoord
    • expériment [le ~] zelfstandig naamwoord
    • test [le ~] zelfstandig naamwoord
  12. la prueba (documento de prueba; comprobante)
    le document justificatif; la pièce justificative; la pièces à conviction; le document
  13. la prueba (argumentación)
    l'enchaînement des idées; le raisonnement; la démonstration; l'argumentation

Vertaal Matrix voor prueba:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
argumentation argumentación; prueba aclaración; altercado; argumentación; argumentado; articulación; curso de pensamientos; enunciación; explicación; forma de razonar; pronunciación; razonamiento
audition audición; prueba interrogación; interrogatorio; toma de declaración
baccalauréat ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba diploma de fin de estudios; examen estatal; oposiciones
contrôle prueba; test administración; autocontrol; control; controlar; cuarentena; custodia; dominación; dominio; dominio de sí mismo; examen; gerencia; gestión; inspección; revisión; sala de inspección; supervisión; validación; vigilancia
document comprobante; documento de prueba; prueba carta de los apóstoles; documento; epístola; escrito; mensaje; texto
document justificatif comprobante; documento de prueba; prueba
démonstration argumentación; prueba articulación; demostración; enunciación; exhibición; manifestacion; manifestación; muestra; pronunciación; representación
enchaînement des idées argumentación; prueba argumentación; curso de pensamientos; forma de razonar
enquête prueba; test análisis; control; demanda; encuesta; estudio; examen; exploración; indagación; informe; interrogación; investigaciones; investigación; test
essai ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa artículo; atentado; discurso; disertación; documento; efecto; ensayo; esfuerzo; impacto; influencia; informe; intento; ponencia; probar; proyecto; prueba en carretera; redacción; tesina; tesis; trabajo escrito; tratar
examen prueba; test análisis; control; estudio; examen; exploración; investigación; prueba escrita; repaso; test
examen de fin d'études ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba
exploration prueba; test análisis; búsqueda; control; copia de una sentencia; estudio; examen; expedición; exploración; investigación; marcha de exploración; reconocimiento; salida de reconocimiento; test; viaje de reconocimiento
expérience experimento; prueba; tentativa animación; capacitación; carrera; comprobación; consulta; destreza; entrenamiento; entusiasmo; esfuerzo; estudios; experiencia; formación; habilidad; hallazgo; inspiración; intento; práctica; prácticas; resultado; rutina; vivencia
expériment ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa
marque comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo acción; ademán; artículo de marca; atributo; caracterisar; caracterización; característica; condecoración; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; distinción concedida; distintivo; emblema; estigma; etiqueta; gesto; imprenta; insignia; logotipo; marca; marca comercial; marca identificadora; marca registrada; matrícula; muestra; nombre comercial; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; proceder; propiedad; rasgo; rasgo característico; rótulo; sello; sello de garantía; sello de goma; seña; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo; símbolo; verdugón
pièce justificative comprobante; documento de prueba; prueba pieza de prueba
pièce à conviction prueba
pièces à conviction comprobante; documento de prueba; prueba boleta de caja; comprobantes; justificantes; medio de prueba; recibo; vale de caja
preuve comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo boleta de caja; comprobantes; evidencia; justificantes; medio de prueba; recibo; vale de caja
raisonnement argumentación; prueba argumentación; curso de pensamientos; forma de razonar; razonamiento
recherche prueba; test afán; afán de imponerse; ambición; análisis; aspiración; buscar; buscar profúndamente; búsqueda; caza; control; devoción; esfuerzo; estudio; examen; expedición; exploración; indagación; intento; investigaciones; investigación; marcha de exploración; objetivo; saquear; seguir buscando; test; viaje de reconocimiento
signe comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo abrir y cerrar de ojos; acción; ademán; artículo de marca; caracterisar; característica; carácter; condecoración; constelación; cualidad; distinción concedida; distintivo; emblema; etiqueta; gesto; guiñada; guiño; indicación; información; insignia; marca; matrícula; muestra; proceder; punta; rasgo característico; rótulo; santiamén; sello; seña; señal; señal para ser reconocido; signo; signo del Zodíaco; signo distintivo; sugerencia
tentative experimento; prueba; tentativa apuesta; atentado; efecto; esfuerzo; fin; gol; impacto; influencia; intencion; intento; meta; objetivo; tratar
test ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa; test control; esfuerzo; examen; intento; probar; prueba escrita; repaso
tirage d'essai prueba
témoignage comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
vérification prueba; test comprobación; informe del revisor de cuentas; reportaje de cuentas; verificación
épreuve examen de computador; prueba control; dura prueba; ejercicio; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; proyecto; prueba de imprenta; prueba rigurosa; práctica; satisfacción; sufrimiento; suplicio; tesina; tesis; verificación
épreuve d'ordinateur examen de computador; prueba
épreuve écrite examen de computador; prueba control; examen; examen parcial; prueba escrita; repaso; test
étude prueba; test capacitación; carrera; consulta; cursillo; curso; entrenamiento; estudio; estudios; examen; experiencia; formación; habilidad; práctica; prácticas; rutina
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
contrôle control

Synoniemen voor "prueba":


Wiktionary: prueba

prueba
noun
  1. test
  2. Traductions à trier suivant le sens
  3. Test d’essai

Cross Translation:
FromToVia
prueba avant-goût voorproef — een voorlopige test
prueba test test — probeersel
prueba document justificatif; justificatif bewijsstuk — een stuk waarin iets als waar wordt gesteld
prueba preuve bewijs — datgene wat de juistheid van een bewering onweerlegbaar vast (kan) leggen
prueba preuve BeweisJura, Mathematik: die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
prueba preuve Nachweis — ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie
prueba contrôle; inspection Prüfung — Die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert bzw. in Ordnung ist
prueba essai; test Test — Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit
prueba instruction; enquête; analyse; examen Untersuchung — die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes
prueba preuve proof — any effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth
prueba quiz quiz — competition in the answering of questions
prueba épreuve test — challenge, trial
prueba test test — product examination
prueba essai trial — chance to test something out

probar:

probar werkwoord

  1. probar
    goûter; déguster
    • goûter werkwoord (goûte, goûtes, goûtons, goûtez, )
    • déguster werkwoord (déguste, dégustes, dégustons, dégustez, )
  2. probar (ensayar; comprobar; verificar; )
    tester; examiner; essayer; vérifier; soumettre à une inspection; éprouver; faire une inspection de; inspecter; faire subir un test; passer en revue; faire passer un examen; soumettre à un test; mettre à l'épreuve
    • tester werkwoord (teste, testes, testons, testez, )
    • examiner werkwoord (examine, examines, examinons, examinez, )
    • essayer werkwoord (essaie, essaies, essayons, essayez, )
    • vérifier werkwoord (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • éprouver werkwoord (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )
    • inspecter werkwoord (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )
    • passer en revue werkwoord
  3. probar (gustar)
    goûter; déguster; savourer
    • goûter werkwoord (goûte, goûtes, goûtons, goûtez, )
    • déguster werkwoord (déguste, dégustes, dégustons, dégustez, )
    • savourer werkwoord (savoure, savoures, savourons, savourez, )
  4. probar (testar)
    tester; expérimenter; faire subir un test; soumettre à un test; mettre à l'épreuve; mettre à l'essai
    • tester werkwoord (teste, testes, testons, testez, )
    • expérimenter werkwoord (expérimente, expérimentes, expérimentons, expérimentez, )
    • mettre à l'essai werkwoord
  5. probar (someter a prueba)
    éprouver; mettre à l'épreuve; mettre à l'essai
    • éprouver werkwoord (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )
    • mettre à l'essai werkwoord
  6. probar (realizar; cumplir; sustanciar; mostrar; evidenciar)
    accomplir; prouver
    • accomplir werkwoord (accomplis, accomplit, accomplissons, accomplissez, )
    • prouver werkwoord (prouve, prouves, prouvons, prouvez, )

Conjugations for probar:

presente
  1. pruebo
  2. pruebas
  3. prueba
  4. probamos
  5. probáis
  6. prueban
imperfecto
  1. probaba
  2. probabas
  3. probaba
  4. probábamos
  5. probabais
  6. probaban
indefinido
  1. probé
  2. probaste
  3. probó
  4. probamos
  5. probasteis
  6. probaron
fut. de ind.
  1. probaré
  2. probarás
  3. probará
  4. probaremos
  5. probaréis
  6. probarán
condic.
  1. probaría
  2. probarías
  3. probaría
  4. probaríamos
  5. probaríais
  6. probarían
pres. de subj.
  1. que pruebe
  2. que pruebes
  3. que pruebe
  4. que probemos
  5. que probéis
  6. que prueben
imp. de subj.
  1. que probara
  2. que probaras
  3. que probara
  4. que probáramos
  5. que probarais
  6. que probaran
miscelánea
  1. ¡prueba!
  2. ¡probad!
  3. ¡no pruebes!
  4. ¡no probéis!
  5. probado
  6. probando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

probar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el probar
    le fait d'essayer
  2. el probar
    l'essai; le test
    • essai [le ~] zelfstandig naamwoord
    • test [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. el probar (alquilatar; enrolarse)
    l'examination; la revue

Vertaal Matrix voor probar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
essai probar artículo; atentado; discurso; disertación; documento; efecto; ensayo; esfuerzo; experimento; impacto; influencia; informe; intento; ponencia; proyecto; prueba; prueba en carretera; redacción; tentativa; tesina; tesis; trabajo escrito; tratar
examination alquilatar; enrolarse; probar
examiner inspección; visita
fait d'essayer probar
goûter ; visita a tomar el té
revue alquilatar; enrolarse; probar desfile; espectáculo de variedades; informe; mensuario; revista; revista de tropas; revista mensual; revista semanal; revistas; semanario
test probar control; ensayo; esfuerzo; examen; experimento; intento; prueba; prueba escrita; repaso; tentativa; test
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accomplir cumplir; evidenciar; mostrar; probar; realizar; sustanciar acabar; actuar; completar; cubrir mucha distancia; cumplirse; dar fin a; desarrollar; efectuar; efectuarse; ejecutar; ejecutarse; explotar; finalizar; hacer; hacer realidad; hacer realizar; llevar a cabo; realizar; recorrer mucho; terminar
déguster gustar; probar aprovechar; atiborrarse; catar; cenar; comer; consumir; degustar antes; devorar; gustar; mordisquear; roer
essayer aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar examinar; intentar; poner a prueba; probarse; probarse una prenda de vestir; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
examiner aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar absorber por la nariz; analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; columbrar; comprobar; conmemorar; considerar; contemplar; contestar; controlar; curiosear; dar un vistazo a; descubrir; distinguir; divisar; echar un vistazo; echar una mirada; escudriñar; esnifar; estudiar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; hacer una prueba escrita; hojear; husmear en; indagar; inspeccionar; investigar; ir a ver; lorear; mirar; notar; observar; ojear; pasar los ojos; pasar revista a; pensar; pensar bien; percibir; prosperar; rastrear; reconocer; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; repasar; revisar; rodar; seguir el rastro de; someter a prueba; tomar; ver; verificar; visitar; vislumbrar
expérimenter probar; testar experimentar
faire passer un examen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar chequear; comprobar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; someter a prueba
faire subir un test aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; someter a prueba
faire une inspection de aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar abarcar con la vista; contestar; controlar; examinar; grabar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; tomar; verificar; visitar
goûter gustar; probar atiborrarse; catar; comer golosinas; consumir; degustar antes; devorar; disfrutar; golosinear; gustar; mordisquear; roer
inspecter aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar abarcar con la vista; absorber por la nariz; analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; columbrar; comprobar; contestar; controlar; curiosear; descubrir; divisar; escudriñar; esnifar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; hacer una prueba escrita; husmear en; indagar; inspeccionar; investigar; ir a ver; pasar revista a; prosperar; rastrear; reconocer; repasar; revisar; rodar; seguir el rastro de; someter a prueba; tomar; verificar; visitar; vislumbrar
mettre à l'essai probar; someter a prueba; testar
mettre à l'épreuve aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar
passer en revue aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar
prouver cumplir; evidenciar; mostrar; probar; realizar; sustanciar comprobar; demostrar; evidenciar
savourer gustar; probar atiborrarse; comer con gusto; deleitarse; devorar; disfrutar; disfrutar comiendo; golosinear; gozar; gozar de; gustar; mordisquear; paladear; roer; saborear
soumettre à un test aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
soumettre à une inspection aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar
tester aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
vérifier aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; buscar; calcular; cheqear; comprobar; constatar; controlar; definir; demostrar; determinar; establecer; estipular; evidenciar; fijar; identificar; investigar; rastrear; revisar; verificar
éprouver aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar aguantar; aprender; enterarse; examinar; experimentar; intentar; intuir; padecer; pasar por; poner a prueba; presentir; resistir; rogar; salir con bien; sentir; solicitar; someter a prueba; soportar; sufrir; tentar; testar; tolerar; vivir

Verwante woorden van "probar":

  • probares

Synoniemen voor "probar":


Wiktionary: probar

probar
verb
  1. prouver d’une manière évidente et convaincante.
  2. Traductions à trier suivant le sens
  3. Exercer le sens du gout sur ce qui a de la saveur.
  4. exercer le sens du goût sur ce qui a de la saveur.
  5. établir la vérité de quelque chose par le raisonnement ou par le témoignage.
  6. mettre à l’épreuve un objet pour se rendre compte s’il a toutes les qualités vouloir.

Cross Translation:
FromToVia
probar efforcer pogen — iets met succes trachten te volbrengen, waarvan men niet weet of het gaat lukken
probar examiner; contrôler keuren — zich een oordeel vormen over de waarde of deugdelijkheid van iets
probar prouver bewijzen — aantonen; staven
probar éprouver; tester; essayer beproeven — onderzoeken of het de juiste is
probar justifier; prouver; attester belegenetwas belegen: den Beweis für etwas erbringen
probar prouver beweisen — eine Eigenschaft auf die Probe stellen
probar prouver beweisen — eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen
probar goûter; déguster schmecken — (transitiv) etwas mit dem Geschmackssinn prüfen, wahrnehmen
probar prouver prove — to demonstrate that something is true; to give proof for
probar goûter taste — to sample the flavor of something
probar tester; mettre à l'épreuve test — to challenge
probar tester test — to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions
probar tester try — to put to test
probar essayer; goûter try — to taste, sample, etc
probar essayer try on — to test the look of
probar essayer; expérimenter try out — to test something

prueba vorm van probarse:

probarse werkwoord

  1. probarse (probarse una prenda de vestir)
    essayer; essayer la taille
    • essayer werkwoord (essaie, essaies, essayons, essayez, )
    • essayer la taille werkwoord
  2. probarse
    essayer
    • essayer werkwoord (essaie, essaies, essayons, essayez, )
  3. probarse (encajar en; meter en; caber en; )
    emboîter; insérer; intégrer; intercaler; pousser dans; encastrer; s'insérer
    • emboîter werkwoord (emboîte, emboîtes, emboîtons, emboîtez, )
    • insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, )
    • intégrer werkwoord (intègre, intègres, intégrons, intégrez, )
    • intercaler werkwoord (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )
    • pousser dans werkwoord
    • encastrer werkwoord (encastre, encastres, encastrons, encastrez, )
    • s'insérer werkwoord

Conjugations for probarse:

presente
  1. me pruebo
  2. te pruebas
  3. se prueba
  4. nos probamos
  5. os probáis
  6. se prueban
imperfecto
  1. me probaba
  2. te probabas
  3. se probaba
  4. nos probábamos
  5. os probabais
  6. se probaban
indefinido
  1. me probé
  2. te probaste
  3. se probó
  4. nos probamos
  5. os probasteis
  6. se probaron
fut. de ind.
  1. me probaré
  2. te probarás
  3. se probará
  4. nos probaremos
  5. os probaréis
  6. se probarán
condic.
  1. me probaría
  2. te probarías
  3. se probaría
  4. nos probaríamos
  5. os probaríais
  6. se probarían
pres. de subj.
  1. que me pruebe
  2. que te pruebes
  3. que se pruebe
  4. que nos probemos
  5. que os probéis
  6. que se prueben
imp. de subj.
  1. que me probara
  2. que te probaras
  3. que se probara
  4. que nos probáramos
  5. que os probarais
  6. que se probaran
miscelánea
  1. ¡pruébate!
  2. ¡probaos!
  3. ¡no te pruebes!
  4. ¡no os probéis!
  5. probado
  6. probándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor probarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
emboîter caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse encajar; insertar; intercalar; introducir
encastrer caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse admitir; dejar entrar; insertar; intercalar; introducir
essayer probarse; probarse una prenda de vestir aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; intentar; mirar; pasar revista a; poner a prueba; probar; repasar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar; verificar
essayer la taille probarse; probarse una prenda de vestir
insérer caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; colocar; colocar entre; colocarse; componer; conservar; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; empotrar; encajar; encastrar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; imponer; incluir; inserir; insertar; intercalar; interponer; introducir; invertir; jugar; meter entre; mover; pagar; poner; poner entre; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
intercaler caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse colocar entre; colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; inserir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; meter entre; poner; poner entre
intégrer caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse instalación integrada; integrarse; intercalar; reflejar
pousser dans caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse abollar; acercar empujando; apretar; empujar; empujar adentro; hundir; oprimir
s'insérer caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse

Verwante vertalingen van prueba