Spaans

Uitgebreide vertaling voor justo (Spaans) in het Zweeds

justo:

justo bijvoeglijk naamwoord

  1. justo (correcto; bueno; bien; )
    riktigt; riktig; korrekt
  2. justo (decente; conveniente; correcto; cortés; debido)
    ordentligt; passande; prydlig; prydligt; passandet
  3. justo
    berättigat; berättigad
  4. justo (razonable; adecuado; apropiado)
    tillräckligt; rimlig; rimligt; tillräcklig; skäligt
  5. justo (honesto; sincero; correcto; )
    ärligt; rättvis; sporstligt; ärlig; rättvist
  6. justo (legítimo; legal; lícito; justificado)
    lagligt; berättigat; berättigad; rättmätig; rättmätigt; legitimt
  7. justo (justificado; legítimo)
    rättmätig; rättmätigt; berättigat
  8. justo (apenas; por poco)
    rättvis; rättvist
  9. justo (con firmeza; fuerte; firme; )
    stå på
  10. justo (casto; claro; limpio; )
    ren; rent
    • ren bijvoeglijk naamwoord
    • rent bijvoeglijk naamwoord
  11. justo (medido; exacto)
    exakt
    • exakt bijvoeglijk naamwoord
  12. justo (contemplativo; contemplando; honrado; auténtico; abiertamente)
    eftertänksam; kontemplativt; eftertänksamt
  13. justo (válido; fundado; legítimo)
    rättfärdig; välgrundad; rättfärdigt; välgrundat; legitimt; resonabelt
  14. justo (honesto; fiel; puro; )
    ärligt; ärlig

justo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el justo (honrado; honesto)
    rättighets person
  2. el justo
    ärlig person; skyst person

justo

  1. justo

Vertaal Matrix voor justo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lagligt conformidad con las leyes; justificación; legalidad; legitimación; legitimidad; sistematismo
passande aplicabilidad; conveniencia; decencia; pertinencia; relevancia
ren reno; tarando
rättighets person honesto; honrado; justo
skyst person justo
ärlig person justo
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
blandrätt justo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
berättigad justificado; justo; legal; legítimo; lícito autorizado; justificado; legítimo; sólamente; sólo
berättigat justificado; justo; legal; legítimo; lícito autorizado; justificado; legítimo; sólamente; sólo
eftertänksam abiertamente; auténtico; contemplando; contemplativo; honrado; justo
eftertänksamt abiertamente; auténtico; contemplando; contemplativo; honrado; justo
exakt exacto; justo; medido afiligranado; con cuidado; con delicadeza; con exactitud; con minuciosidad; con mucho cuidado; con precisión; concienzudo; cuidadoso; escrupuloso; estricto; exactamente; exacto; finísimo; impecable; justamente; meticuloso; minuciosamente; minucioso; muy fino; precisamente; preciso; riguroso; severo; sutilísimo
kontemplativt abiertamente; auténtico; contemplando; contemplativo; honrado; justo contemplando; contemplativo; meditativo; reflexivo
korrekt acertado; bien; bueno; correcto; exactamente; exacto; justamente; justo adecuado; bien arreglado; conforme; conveniente; correcto; de acuerdo; decente; impecable; impecablemente; impoluto; intachable; irreprochable; pulcramente; pulcro; sin mancha; sin tacha
lagligt justificado; justo; legal; legítimo; lícito aceptable; jurídico; justificado; legal; legitimario; legítimo; válido
legitimt fundado; justificado; justo; legal; legítimo; lícito; válido aceptable; justificado; legal; legitimario; legítimo; válido
ordentligt conveniente; correcto; cortés; debido; decente; justo adecuado; ajustado; bien ordenado; bien sistematizado; conveniente; cuidado; debido; decente; decentemente; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado; regulado; regular
passande conveniente; correcto; cortés; debido; decente; justo adecuado; ajustado; apropiado; asombroso; como corresponde; conveniente; debidamente; debido; notable; oportuno; sin inconveniente
passandet conveniente; correcto; cortés; debido; decente; justo adecuado; ajustado; aplicable; apropiado; conveniente; debido; perteneciente
prydlig conveniente; correcto; cortés; debido; decente; justo arreglado; bien; bien ordenado; como una plata; correcto; cuidado; decente; decentemente; decorativo; desprotegida; esmerado; hermoso; impecable; limpio; majo; ordenadamente; ordenado; ornamental; perfecto; pulcro; sin vigilancia
prydligt conveniente; correcto; cortés; debido; decente; justo arreglado; bien; bien ordenado; como una plata; correcto; cuidado; decente; decentemente; decorativo; desenvuelto; desprotegida; esmerado; hermoso; impecable; limpio; majo; ordenadamente; ordenado; ornamental; perfecto; pulcro; sin vigilancia; vivaracho; vivo
ren casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico bien arreglado; bien educado; bien ordenado; casto; claro; correctamente; correcto; cándido; decente; depurado; digno; educado; esmerado; exclusivamente; expurgado; genuino; hecho casto; honesto; honrado; inmaculado; inocente; intacto; limpio; mero; neto; no adulterado; no atacado; no corroído; perfecto; pulcro; puramente; puro; respetable; sólo; virgen; virginal; virtuoso; íntegro; únicamente
rent casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico auténtico; bien educado; casto; claro; correctamente; correcto; cándido; de verdad; decente; depurado; digno; educado; esmerado; exclusivamente; expurgado; francamente; genuino; hecho casto; honesto; honrado; impoluto; inmaculado; inocente; intachable; intacto; limpio; mero; natural; neto; no atacado; no corroído; perfecto; pulcro; puramente; puro; respetable; sencillamente; sólo; verdaderamente; verdadero; virgen; virginal; virtuoso; íntegro; únicamente
resonabelt fundado; justo; legítimo; válido peleón; pendenciero; querelloso
riktig acertado; bien; bueno; correcto; exactamente; exacto; justamente; justo adecuado; ajustado; auténtico; ciertamente; con exactitud; con mucho cuidado; con precisión; conveniente; cuidadoso; de veras; de verdad; debido; detallado; efectivamente; efectivo; estricto; exactamente; exacto; minucioso; preciso; puntual; puntualmente; verdaderamente; verdadero
riktigt acertado; bien; bueno; correcto; exactamente; exacto; justamente; justo adecuado; ajustado; apropiado; certero; como corresponde; con exactitud; con mucho cuidado; con precisión; conveniente; cuidadoso; debidamente; debido; detallado; estricto; exactamente; exacto; minucioso; preciso; puntual; puntualmente
rimlig adecuado; apropiado; justo; razonable bastante; más bien
rimligt adecuado; apropiado; justo; razonable bastante; más bien
rättfärdig fundado; justo; legítimo; válido
rättfärdigt fundado; justo; legítimo; válido
rättmätig justificado; justo; legal; legítimo; lícito autorizado; justificado; legítimo
rättmätigt justificado; justo; legal; legítimo; lícito autorizado; justificado; legítimo
rättvis apenas; correcto; decente; equitativo; honesto; honrado; justo; por poco; sincero
rättvist apenas; correcto; decente; equitativo; honesto; honrado; justo; por poco; sincero
skäligt adecuado; apropiado; justo; razonable adecuado; bastante; como corresponde; correspodiente; decente; más bien; soportable
sporstligt correcto; decente; equitativo; honesto; honrado; justo; sincero
stå på con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; duradero; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; inquebrantable; irrefutable; justo; resistente; vigoroso
tillräcklig adecuado; apropiado; justo; razonable a chorros; a montones; adecuado; bastante; de sobra; en abundancia; en cantidades; satisfactorio; suficiente
tillräckligt adecuado; apropiado; justo; razonable a chorros; a montones; adecuado; bastante; de sobra; en abundancia; en cantidades; satisfactorio; suficiente
välgrundad fundado; justo; legítimo; válido
välgrundat fundado; justo; legítimo; válido
ärlig abiertamente; auténtico; con sinceridad; correcto; de veras; de verdad; decente; directo; equitativo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro amable; bueno; candoroso; con sinceridad; cándido; docil; ejemplar; en serio; francamente; franco; grave; honesto; ingenuo; modélico; obediente; rectilíneo; serio; sin rebozo; sincero; verdadero
ärligt abiertamente; auténtico; con sinceridad; correcto; de veras; de verdad; decente; directo; equitativo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro abiertamente; abierto; amable; bien educado; bueno; candoroso; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; correctamente; correcto; cándido; decente; decidido; desenvuelto; digno; docil; educado; ejemplar; en serio; francamente; franco; grave; honesto; honrado; ingenuo; modélico; obediente; rectilíneo; respetable; serio; sin ambages; sin rebozo; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero; verdadero; virtuoso; íntegro

Verwante woorden van "justo":

  • justos

Synoniemen voor "justo":


Wiktionary: justo


Cross Translation:
FromToVia
justo rättvis fair — just, equitable
justo rak right — straight, not bent
justo rätt; riktig right — complying with justice, correct
justo rättvis rechtvaardig — in overeenstemming met bepaalde ethische beginselen
justo rättvis; rätt gerechtübereinstimmend mit objektiven Rechtsnormen oder subjektivem Rechtsempfinden
justo just justveraltend: augenblicklich, eben, eben erst, eben gerade, gerade, gerade eben, gerade jetzt, halt, halt gerade, halt jetzt, in dem Augenblick, in diesem Augenblick, in dem Moment, in diesem Moment
justo passande; lämplig passend — mit etwas anderem vereinbar
justo ackurat; prompt exact — Qui suivre rigoureusement la vérité, la convention.

Verwante vertalingen van justo