Spaans

Uitgebreide vertaling voor picos (Spaans) in het Duits

picos:

picos [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el picos (emboquillados; boquillas)
    der Ausgießer
  2. el picos (bocazas)
    der Schnäbel; der Schlünde
  3. el picos
    die Schnäbel; die Vogelschnäbel

Vertaal Matrix voor picos:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ausgießer boquillas; emboquillados; picos boquillas
Schlünde bocazas; picos abismos
Schnäbel bocazas; picos boca de un pájaro; boquillas; pico
Vogelschnäbel picos

Verwante woorden van "picos":


pico:

pico [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el pico (boca; bocaza)
    der Mund
    • Mund [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. el pico (cumbre; hora punta; punto más alto)
    die Spitze; der Berggipfel; der Gipfel
    • Spitze [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Berggipfel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Gipfel [der ~] zelfstandig naamwoord
  3. el pico (punto más alto; cumbre)
    der Zentrumspitze; der Gipfelpunkt; der Gipfel; der Berggipfel
  4. el pico (súmmum; clímax; colmo; )
    die Spitze; der Gipfel
    • Spitze [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Gipfel [der ~] zelfstandig naamwoord
  5. el pico (tope; cumbre; punto más alto)
    die Spitze; der Gipfel; Höchsterreichbare
  6. el pico (bocaza; mandíbulas; boca)
    die Schnauze; die Mund; die Klappe; die Fresse; der Schnabel
    • Schnauze [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Mund [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Klappe [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Fresse [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schnabel [der ~] zelfstandig naamwoord
  7. el pico
    die Tülle; der Schnabel; die Schnauze
    • Tülle [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schnabel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schnauze [die ~] zelfstandig naamwoord
  8. el pico
    der Schnabel
    • Schnabel [der ~] zelfstandig naamwoord
  9. el pico (bocaza; boca)
    Unverschämt sein
  10. el pico (bocaza; boca)
    der Schwätzer
  11. el pico (boca de un pájaro)
    der Schnäbel

Vertaal Matrix voor pico:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Berggipfel cumbre; hora punta; pico; punto más alto
Fresse boca; bocaza; mandíbulas; pico
Gipfel apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; cumbre; cúspide; hora punta; momento culminante; pico; pináculo; punto culminante; punto más alto; punto álgido; súmmum; tope; ápice altitud de la cima; apogeo; borde; caballete; cima; clímax; colmo; copa de un árbol; coronilla; cresta; culminación; cumbre; cúspide; encuadramiento; lado superior; mollera; momento culminante; pináculo; punta; punto culminante; punto más alto; punto álgido; súmmum; top; topes
Gipfelpunkt cumbre; pico; punto más alto cima; colmo; copa de un árbol; coronilla; culminación; cumbre; mollera; punta; punto culminante; punto más alto
Höchsterreichbare cumbre; pico; punto más alto; tope
Klappe boca; bocaza; mandíbulas; pico caballete; carraca; corzo; cérvidos; matraqueo; matraquista; solapa
Mund boca; bocaza; mandíbulas; pico
Schnabel boca; bocaza; mandíbulas; pico boquillas
Schnauze boca; bocaza; mandíbulas; pico bocazas; morro
Schnäbel boca de un pájaro; pico bocazas; boquillas; picos
Schwätzer boca; bocaza; pico alborotador; babrucón; baladrón; bravucones; bullangero; charlador; charladoras; charladores; charlatanes; charlatán; chismosos; dicharachero; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; farsante; hablador; necios; parlanchines; parlanchín; perorador; persona bullangera; presumido; presumidos
Spitze apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; cumbre; cúspide; hora punta; momento culminante; pico; pináculo; punto culminante; punto más alto; punto álgido; súmmum; tope; ápice aguja de campanario; apogeo; caballete; cairel; cenit; cima; clímax; colmo; cresta; culminación; cúspide; delantera; dirección; encaje; fachada; flecos; follaje; labor de encaje; lado superior; mando; momento culminante; pasamanería; pináculo; pluma de un yelmo; primer lugar; protuberancia; punta; punto culminante; punto álgido; saliente; súmmum; tonsura; topes; trabajo de cinta bordada; trabajo de encaje
Tülle pico pitorro; tubo pequeño
Unverschämt sein boca; bocaza; pico
Zentrumspitze cumbre; pico; punto más alto

Verwante woorden van "pico":


Synoniemen voor "pico":


Wiktionary: pico

pico
noun
  1. umgangssprachlich, derb: Penis
  2. Zoologie: das Mundwerkzeug bestimmter Tiere
  3. Berggipfel, Bergspitze (in aus anderen Sprachen entlehnen Toponymen)
  4. Handwerk: Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein
  5. Schweiz, Deutschland ohne Südosten: Gartengerät zum Auflockern der Erde

Cross Translation:
FromToVia
pico Schnabel beak — structure projecting from a bird's face
pico Schnabel bill — bird's beak
pico Schwanz dick — colloquial: penis
pico Hacke; Pickel pick — pickaxe
pico Spitzhacke; Pickel pickaxe — heavy iron tool
pico Tülle spout — a tube through which liquid is poured or discharged
pico Gipfel summit — peak, top of mountain
pico Schnabel snavel — een bek van een vogel
pico Kreuzhacke pikhouweel — hakwerktuig met steel, voorzien van een punt aan de ene zijde en een beitelachtige voorziening aan de andere zijde
pico Schnabel bek — snavel van vogels
pico Specht; Spitzhacke; Bergspitze pic — ornithol|nocat oiseau grimpeur se nourrissant de larves qu’il va chercher dans l’écorce en la frapper par des coups de bec répétés et creusant son nid dans un tronc d'arbre.

Verwante vertalingen van picos