Spaans

Uitgebreide vertaling voor tirantez (Spaans) in het Nederlands

tirantez:

tirantez [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la tirantez (tensión)
    de spanning; de strakheid; de gespannenheid
  2. la tirantez (fécula)
    het zetmeel
    • zetmeel [het ~] zelfstandig naamwoord
  3. la tirantez (deseo; espera; requerimiento; )
    het wensen; het verlangen; het smachten; de zucht; begeren; de lust
    • wensen [het ~] zelfstandig naamwoord
    • verlangen [het ~] zelfstandig naamwoord
    • smachten [het ~] zelfstandig naamwoord
    • zucht [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • begeren [znw.] zelfstandig naamwoord
    • lust [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  4. la tirantez (tenacidad; rigidez; intransigencia; inflexibilidad)
    de bokkigheid
  5. la tirantez (torpeza; tenacidad; intransigencia; entumecimiento; inflexibilidad)
    de starheid; de houterigheid; harkerigheid
  6. la tirantez (dureza; tenacidad; rigidez; )
    stijfte
    • stijfte [znw.] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor tirantez:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begeren afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
bokkigheid inflexibilidad; intransigencia; rigidez; tenacidad; tirantez
gespannenheid tensión; tirantez concentración; tensión; tensión emocional
harkerigheid entumecimiento; inflexibilidad; intransigencia; tenacidad; tirantez; torpeza
houterigheid entumecimiento; inflexibilidad; intransigencia; tenacidad; tirantez; torpeza
lust afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; agrado; alegría; anhelo; animosidad; ansia; apetito; arder en deseos de; ardor; calentura; camilo; deseo; diversión; excitación; fervor; fuego; ganas; ganas de comer; gozo; gusto; hambre; instinto; instinto sexual; lascivia; libido; lubricidad; lujuria; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
smachten afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez ansia
spanning tensión; tirantez tensión emocional
starheid entumecimiento; inflexibilidad; intransigencia; tenacidad; tirantez; torpeza inflexibilidad
stijfte dureza; entumecimiento; inflexibilidad; intransigencia; punibilidad; rigidez; tenacidad; tirantez; torpeza
strakheid tensión; tirantez
verlangen afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; ansia; deseo
wensen afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
zetmeel fécula; tirantez almidón
zucht afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez gemido; quejido; respiro
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begeren ambicionar; desear; querer; suspirar por
smachten anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
verlangen ambicionar; confiar en; consumirse; desear; esperar; exigir; ir consumiéndose; querer; suspirar por
wensen desear; querer