Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor kosen (Duits) in het Spaans

kosen:

kosen werkwoord (kose, kosst, kost, koste, kostet, gekost)

  1. kosen (schmusen; kuscheln; knuddeln; streicheln; liebkosen)
  2. kosen (liebkosen)
    abrazar; acariciar; mimar; hacer cariño
  3. kosen (prickeln; erregen; aufwinden; )
    excitar; incitar; estimular

Conjugations for kosen:

Präsens
  1. kose
  2. kosst
  3. kost
  4. kosen
  5. kost
  6. kosen
Imperfekt
  1. koste
  2. kostest
  3. koste
  4. kosten
  5. kostet
  6. kosten
Perfekt
  1. habe gekost
  2. hast gekost
  3. hat gekost
  4. haben gekost
  5. habt gekost
  6. haben gekost
1. Konjunktiv [1]
  1. kose
  2. kosest
  3. kose
  4. kosen
  5. koset
  6. kosen
2. Konjunktiv
  1. koste
  2. kostest
  3. koste
  4. kosten
  5. kostet
  6. kosten
Futur 1
  1. werde kosen
  2. wirst kosen
  3. wird kosen
  4. werden kosen
  5. werdet kosen
  6. werden kosen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde kosen
  2. würdest kosen
  3. würde kosen
  4. würden kosen
  5. würdet kosen
  6. würden kosen
Diverses
  1. kos!
  2. kost!
  3. kosen Sie!
  4. gekost
  5. kosend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor kosen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
estimular Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstiften; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
incitar Ankurbeln
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrazar knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; frisieren; herumdrehen; hinzufügen; knuddeln; kräuseln; locken; ringeln; schließen; sich umdrehen; sichschnörkeln; umarmen; umdrehen; umfassen; umkehren; umschließen; umschlingen; umziehen; verkapseln; verschnörkeln
acariciar kosen; liebkosen kitzeln; knuddeln; knutschen; kuscheln; schmusen; streicheln; umarmen; umschlingen
estimular anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; erwecken; feiern; fördern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
excitar anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; anrühren; antreiben; antupfen; aufhetzen; aufjagen; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; aufwiegeln; beleben; berühren; den Hof machen; entlocken; ermutigen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; leicht berühren; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; stimulieren; streifen; tippen; tupfen; wecken
hacer cariño knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln knuddeln; umarmen; umschlingen
incitar anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspitzen; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufschüren; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; bejauchzen; brennen; eilen; ermuntern; ermutigen; erwecken; feiern; fördern; hasten; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hetzen; jagen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; sich beeilen; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; wetzen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
mimar kosen; liebkosen knuddeln; verwöhnen
regalonear knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln zusammenrücken
tumbar suavemente knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln ordnen

Wiktionary: kosen


Cross Translation:
FromToVia
kosen acariciar caress — touch or kiss lovingly
kosen acariciar fondle — to fondle
kosen acariciar strelen — zachtjes met de hand over iets strijken
kosen acariciar aaien — zachtjes strelen