Spaans

Uitgebreide vertaling voor entrega (Spaans) in het Frans

entrega:

entrega [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la entrega (reparto; distribución)
    la livraison; la distribution
  2. la entrega (envío; suministro)
    la livraison; l'envoi; la remise; l'expédition; la mission
  3. la entrega (suministro; expedición; abastecimiento)
    la livraison; la remise; le dépôt; la distribution
  4. la entrega (entrega final de una obra; entrega final)
    la réception
  5. la entrega (distribución)
    l'émission; la livraison; la délivrance; l'accordement; la remise; la distribution; l'octroi; la dispersion
  6. la entrega (envío; distribución; expedición; )
    la livraison; la fourniture; l'envoi; l'approvisionnement; l'expédition; la remise; le ravitaillement; la distribution; la provisions; le stocks; le dépôt; la mission; la réserve; la provision; le stock; la réserves; la survenance; l'arrivage
  7. la entrega (presentación)
    la remise en mains; la remise
  8. la entrega
    la remise; le dépôt
    • remise [la ~] zelfstandig naamwoord
    • dépôt [le ~] zelfstandig naamwoord
  9. la entrega
    la remise
    • remise [la ~] zelfstandig naamwoord
  10. la entrega (derecho de indemnización; tradición; derecho de resarcimiento; moral)
    la tradition; la coutume; la légende; le conte; l'habitude; l'usage; le mythe
    • tradition [la ~] zelfstandig naamwoord
    • coutume [la ~] zelfstandig naamwoord
    • légende [la ~] zelfstandig naamwoord
    • conte [le ~] zelfstandig naamwoord
    • habitude [la ~] zelfstandig naamwoord
    • usage [le ~] zelfstandig naamwoord
    • mythe [le ~] zelfstandig naamwoord
  11. la entrega (despachar; distribución)
    la délivrance; la livraison
  12. la entrega (hoja suplementaria)
    la feuille intercalaire

entrega [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el entrega (capitulación; rendición)
    l'armistice; la reddition; l'abandon du combat
  2. el entrega
    la livraison

Vertaal Matrix voor entrega:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandon du combat capitulación; entrega; rendición
accordement distribución; entrega
approvisionnement artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; acomodamiento; alojamiento; aprovisionamiento; asistencia; cuidado; formación de despensa; provision; suministro
armistice capitulación; entrega; rendición armisticio; tregua
arrivage artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; provision
conte derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición crónica; cuento; cuento de hadas; historia; narración; relato
coutume derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición costumbre; hábito; moral; uso
dispersion distribución; entrega desmenuce; desmenuzamiento; dispersión; distribución; extensión
distribution abastecimiento; artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; reparto; suministro caseta; compartimiento; difusión; dispersión; distribución; división; expansión; extensión; oficina de distribución; partición; reparto
délivrance despachar; distribución; entrega alumbramiento; beatitud; emancipación; gloria; liberación; procedencia; puesta en libertad; redención; salvación
dépôt abastecimiento; artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro acción; almacén; amputación; arsenal; asiento; contingente; cuarto de provisiones; cuota; custodia; depositaría; depósito; depósito de armas; despensa; destitución; destronación; el depositar en; envío de dinero; guardamuebles; incrustaciones; introducción; participación; poso; presentación; remesa de fondos; sala de armas; sedimiento
envoi artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro aportación; aviso; comunicación; contribución; despacho; enviar; envío; expedición; información; noticia; notificación; publicación; remisión
expédition artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro búsqueda; despacho; enviar; envío; excursión; expedición; marcha de exploración; pasaje; remesa; remisión; viaje; viaje de reconocimiento
feuille intercalaire entrega; hoja suplementaria
fourniture artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; provision
habitude derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición costumbre; hábito
livraison abastecimiento; artículos pedidos; comanda; despachar; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; reparto; suministro abastecimiento; aprovisionamiento; distribución; proveer; provision; suministrar; suministro
légende derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición barra de título; crónica; cuento; descripción; etiqueta; historia; leyenda; narración; nota marginal; relato; saga; subtítulo; texto de la leyenda; título
mission artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro apremio; asignación; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; empleo; encargo; enseñanza; función; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; obra; ocupación; orden; tarea; trabajo
mythe derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición crónica; cuento; historia; leyenda; mito; narración; relato; saga
octroi distribución; entrega
provision artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; comisión de corredor; corretaje; provision
provisions artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; alimentación; alimento; alimentos; aprovisionamiento; comestibles; comida; manutención; nutrición; productos alimenticios; provision; provisiones; vianda; vituallas; víveres
ravitaillement artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; abastecimiento de víveres; aprovisionamiento; aprovisionamiento de alimentos; provision; provisión de víveres
reddition capitulación; entrega; rendición
remise abastecimiento; artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro almacén; aminoración; baja; barraca; cabaña; cabina; cajón para la sal; calabozo; camarote; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; cobertizo; cochera; covacha; cuchitril; deducción; depositaría; depósito; descuento; despensa; disminución; fanal; gallinero; galpón; garita; granero; guardamuebles; introducción; jaula; lóculo; masilla; merma; pegamento; pocilga; presentación; rebaja; recorte; recuadro; reducción; reducción de precios; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
remise en mains entrega; presentación
réception entrega; entrega final; entrega final de una obra acogida; bienvenida; buena acojida; copita; fiesta; guateque; malversación; mostrador; palabras de bienvenido; recepción; recepción de pie; recibimiento; sala de recepción; saludos de bienvenido; salón; suite
réserve artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; guardamuebles; incomodidad; moderación; modestia; parque nacional; quietud; recato; recogimiento; reserva; reserva natural; retraimiento; revista; revista semanal; semanario; sobriedad; taciturnidad; timidez
réserves artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa existencias; provisiones; reservas; stock
stock artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa existencias; guardamuebles; inventario; provisiones; stock
stocks artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa
survenance artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; provision
tradition derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición costumbre; crónica; cuento; historia; hábito; narración; relato
usage derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; moral; tradición aplicación; consumo; costumbre; dependencia de uso; empleo; hábito; lenguaje; manejo; moral; tradición; uso; uso comercial; uso verbal; utilización
émission distribución; entrega desechos; emanaciones; emisión; emisión de radio; emisión radiofónico; emisora de radiodifusión y televisión; ente público de radio y televisión; programa; programa radiofónico; radio; receptor de radio; transmisión; vertidos
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
livrable entrega
procédure de transfert entrega
remise descuento
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
dépôt escondite
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
livrable en almacén; listo para entrega inmediata
réception recibiendo

Verwante woorden van "entrega":


Synoniemen voor "entrega":


Wiktionary: entrega

entrega
noun
  1. comm|fr Action de livrer de la marchandise qu’on vendre.
  2. action de remettre en un lieu, dans un état, dans une situation... (le mot est toujours accompagné d'un complément)

Cross Translation:
FromToVia
entrega livraison delivery — act of conveying something

entrega vorm van entrego:

entrego [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el entrego
    la contribution

Vertaal Matrix voor entrego:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
contribution entrego carga impositiva; contribución; desembolso; imposición; liquidar; pago; recaudación; tasa

Verwante woorden van "entrego":


entrega vorm van entregar:

entregar werkwoord

  1. entregar (llevar; traer; suministrar; )
    fournir; délivrer; livrer; apporter; procurer; porter à domicile; livrer à domicile
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • délivrer werkwoord (délivre, délivres, délivrons, délivrez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • apporter werkwoord (apporte, apportes, apportons, apportez, )
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • porter à domicile werkwoord
    • livrer à domicile werkwoord
  2. entregar (dar; ofrecer; presentar; )
    donner; rendre; remettre; offrir; transmettre; déposer; présenter; déléguer; porter; livrer; faire circuler; tendre quelque chose à quelqu'un; passer quelque chose à quelqu'un
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • offrir werkwoord (offre, offres, offrons, offrez, )
    • transmettre werkwoord (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • présenter werkwoord (présente, présentes, présentons, présentez, )
    • déléguer werkwoord (délègue, délègues, déléguons, déléguez, )
    • porter werkwoord (porte, portes, portons, portez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • faire circuler werkwoord
  3. entregar (repartir)
    fournir; apporter; livrer; porter à domicile; distribuer à domicile; distribuer; livrer à domicile
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • apporter werkwoord (apporte, apportes, apportons, apportez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • porter à domicile werkwoord
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • livrer à domicile werkwoord
  4. entregar (pedir; encargar; repartir)
    commander; distribuer à domicile
    • commander werkwoord (commande, commandes, commandons, commandez, )
  5. entregar (suministrar; dar; conceder)
    passer; fournir; donner; procurer; remettre; distribuer; livrer
    • passer werkwoord (passe, passes, passons, passez, )
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
  6. entregar (consentir; reconocer; acceder)
    remettre; rendre
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )
  7. entregar (ceder)
    remettre; admettre
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, )
  8. entregar (ofrecer; presentar; ofertar; )
    offrir; présenter; proposer
    • offrir werkwoord (offre, offres, offrons, offrez, )
    • présenter werkwoord (présente, présentes, présentons, présentez, )
    • proposer werkwoord (propose, proposes, proposons, proposez, )
  9. entregar (inscribir; registrar; renunciar a; escupir; desahuciar)
    inscrire; enregister
    • inscrire werkwoord (inscris, inscrit, inscrivons, inscrivez, )
    • enregister werkwoord
  10. entregar (ceder; devolver)
    céder; accorder; concéder; renoncer; laisser
    • céder werkwoord (cède, cèdes, cédons, cédez, )
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, )
    • renoncer werkwoord (renonce, renonces, renonçons, renoncez, )
    • laisser werkwoord (laisse, laisses, laissons, laissez, )
  11. entregar (conceder; dar; darse; )
    donner; gratifier; faire un don; accorder; privilégier; verser; faire présent de; favoriser; avantager
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • gratifier werkwoord (gratifie, gratifies, gratifions, gratifiez, )
    • faire un don werkwoord
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • privilégier werkwoord (privilégie, privilégies, privilégions, privilégiez, )
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • faire présent de werkwoord
    • favoriser werkwoord (favorise, favorises, favorisons, favorisez, )
    • avantager werkwoord (avantage, avantages, avantageons, avantagez, )
  12. entregar (acceder a; echar; prestar; )
    permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à
    • permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, )
    • prêter werkwoord (prête, prêtes, prêtons, prêtez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • accéder werkwoord (accède, accèdes, accédons, accédez, )
    • consentir à werkwoord
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • satisfaire à werkwoord
  13. entregar (ofertar)
    offrir; proposer; présenter; donner; promettre; faire une offre de
    • offrir werkwoord (offre, offres, offrons, offrez, )
    • proposer werkwoord (propose, proposes, proposons, proposez, )
    • présenter werkwoord (présente, présentes, présentons, présentez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • promettre werkwoord (promets, promet, promettons, promettez, )
    • faire une offre de werkwoord
  14. entregar
    transmettre
    • transmettre werkwoord (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
  15. entregar
    fournir; remettre; offrir; livrer
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • offrir werkwoord (offre, offres, offrons, offrez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
  16. entregar (rendir)
  17. entregar (pagar; desembolsar; hacer efectivo)
    payer
    • payer werkwoord (paye, payes, payons, payez, )

Conjugations for entregar:

presente
  1. entrego
  2. entregas
  3. entrega
  4. entregamos
  5. entregáis
  6. entregan
imperfecto
  1. entregaba
  2. entregabas
  3. entregaba
  4. entregábamos
  5. entregabais
  6. entregaban
indefinido
  1. entregué
  2. entregaste
  3. entregó
  4. entregamos
  5. entregasteis
  6. entregaron
fut. de ind.
  1. entregaré
  2. entregarás
  3. entregará
  4. entregaremos
  5. entregaréis
  6. entregarán
condic.
  1. entregaría
  2. entregarías
  3. entregaría
  4. entregaríamos
  5. entregaríais
  6. entregarían
pres. de subj.
  1. que entregue
  2. que entregues
  3. que entregue
  4. que entreguemos
  5. que entreguéis
  6. que entreguen
imp. de subj.
  1. que entregara
  2. que entregaras
  3. que entregara
  4. que entregáramos
  5. que entregarais
  6. que entregaran
miscelánea
  1. ¡entrega!
  2. ¡entregad!
  3. ¡no entregues!
  4. ¡no entreguéis!
  5. entregado
  6. entregando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor entregar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
donner regalar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accorder acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; ceder; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; devolver; donar; echar; entregar; facilitar; favorecer; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; aceptar; adaptar; adaptar a; admitir; ajustar; ajustar a; aprender; armonizar; atender a; atribuir; autorizar; ceder; citar; coincidir en; conceder; conferir; conformarse a; conjugar; consentir; convenir; cumplir con; dar; darse el lujo de; deber de ser; dejar; dividir en lotes; encuestar; enfocar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; llegar a un acuerdo; otorgar; pactar; pagar; permitir; permitirse; ponerse de acuerdo; preguntar la lección; prestar atención a; quedarse en; reconocer; regular; repartir; repasar la lección; saber; ser de; sincronizar; sintonizar
accéder acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder a; aceptar; admitir; cumplir con; otorgar
admettre ceder; entregar acceder; aceptar; acotar; admitir; admitir que algo es verdad; alistar reclutas; atraer; autorizar; bajar; ceder; conceder; confesar; consentir; dar acceso a; darse el lujo de; decreder; dejar; dejar entrar; dejar pasar; descender; hacer sacrificios; permitir; permitirse; recibir; reclutar; sacrificar parte de los ingresos; tolerar
apporter entregar; entregar a domicilio; llevar; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer acompañar; alcanzar; apasionar; aportar; ayudar a; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; guiar hacia arriba; llevar arriba; llevar hacia; llevar hacia arriba; subir; traer; transportar; trasladar
avantager ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter favorecer; privilegiar
commander encargar; entregar; pedir; repartir arrancar; conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; disponer; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar en cabeza; estipular; extorcionar; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; prescribir; presidir; prevalecer; reinar; ser primero
concéder ceder; devolver; entregar acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; autorizar; ceder; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; darse el lujo de; deber de ser; dejar; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; permitirse; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de
consentir à acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder a; aceptar; acordar; admitir; asentir; autorizar; conceder; concordar; consentir; convenir; cumplir con; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; otorgar; pactar; permitir; ponerse de acuerdo
céder ceder; devolver; entregar admitir que algo es verdad; aflojarse; caer; ceder; conceder; dar; devolver; doblarse; donar; entregar a; enviar; escurrirse; esquivar; hundirse; llevar todas las de perder; mandar; morir; otorgar; perdonar; regalar; remitir; retransmitir; someterse; sucumbir
distribuer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; repartir; servir; suministrar; verter dar; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; enviar; esparcir; extender; hacer efectivo; pagar; proporcionar; repartir
distribuer à domicile encargar; entregar; pedir; repartir acompañar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; suministrar; traer
donner acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; favorecer; hacer entrega; no envidiar; obsequiar con; ofertar; ofrecer; otorgar; perdonar; preferir; presentar; prestar; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; suministrar; transmitir; traspasar; verter abandonar; alcanzar; anunciar; avisar; casar una persona a su hijo; casarse; causar; dar; declarar; donar; imponer; infligir; inscribirse en; ofertar; ofrecer; presentar; presentar una petición; regalar; traer; transportar
délivrer entregar; entregar a domicilio; llevar; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer dar libertad; dejar; dejar libre; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad; quitar
déléguer dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar ceder; dejar a otra persona; delegar; diputar; endosar; transferir; transmitir; traspasar
déposer dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar acomodar; aparcar; aplicar; arrojar; colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; devolver; encajar; engarzar; entregar a; enviar; estacionar; estar echado; expedir; hacer; hacer arreglos musicales; ingresar; instalar; invertir; jugar; mandar; meter; mover; pagar; poner; posicionar; privar; publicar; reducir; remitir; repartir; retransmitir; separar; situar; suministrar; tender; transcribir; tumbar; ubicar; verter
enregister desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; recordar; registrar; reservarse; retener
faire circuler dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar chismorrear; comunicar; dispersar; distribuir; hacer circular; hacer correr la voz; hacer pasar; pasar; repartir; repasar
faire présent de ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter conceder; dar; donar; otorgar; perdonar; regalar
faire un don ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
faire une offre de entregar; ofertar hacer postura; licitar; ofertar; ofrecer; presentar
favoriser ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter alentar; animar; avivar; ayudar; entusiasmar; envalentonar; estimular; favorecer; privilegiar; promocionar; promover
fournir acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; entregar a domicilio; facilitar; llevar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; repartir; repartir a domicilio; servir; suministrar; traer; verter adquirir una cosa; dar; desplegar; distribuir; dividir; enviar; esparcir; expedir; extender; facilitar; facilitar fondos; mandar; poner a la disposición; poner delante; procurar; procurar fondos; procurarse una cosa; proporcionar; remitir; repartir; retransmitir; servir; servir en la mesa; suministrar
gratifier ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter dotar; favorecer; otorgar; privilegiar
inscrire desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a abandonar; anotar; apuntar; apuntarse; apuntarse para; dar de alta; escribir; escupir; firmar; indexar; indicar; inscribir; poner en papel; protocolizar; registrar; registrar para el catastro; suscribir; suscribirse a
laisser ceder; devolver; entregar abandonar; autorizar; conceder; dar libertad; dejar; dejar atrás; dejar en herencia; dejar en pie; dejar libre; dejar volver; desatender; descuidar; empatar; excarcelar; excretar; legar; liberar; libertar; parar; poner en libertad; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar
livrer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; entregar a domicilio; facilitar; hacer entrega; llevar; no envidiar; obsequiar con; ofrecer; otorgar; perdonar; presentar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; repartir; repartir a domicilio; servir; suministrar; traer; transmitir; traspasar; verter dar frutos; dar resultados; enviar; expedir; mandar; producir; proporcionar beneficios; remitir; rendir; repartir; retransmitir; suministrar; traer; transportar
livrer à domicile entregar; entregar a domicilio; llevar; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer acompañar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; suministrar; traer
offrir dar; elevar una instancia; entablar una querella; entregar; hacer entrega; ofertar; ofrecer; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto; presentar una petición; promover; proporcionar; remitir una cuenta; sacrificar parte de los ingresos; someter; transmitir; traspasar conceder; convidar; dar; demostrar; donar; enseñar; exhibir; exponer; expresar; hacer postura; invitar; licitar; mostrar; ofertar; ofrecer; otorgar; perdonar; poner delante; presentar; presentar una petición; regalar; servir; servir en la mesa
passer conceder; dar; entregar; suministrar abrirse paso; acercarse andando a pie; acudir; adelantar; alcanzar; aprobar; atravesar; avanzar; cerrar; cerrar la puerta; correr; cruzar; cubrir; dar a escondidas; dar la lata; declinar; expirar; gastar en; imponer; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar el tiempo; pasar navegando; pasar por; pasar por delante conduciendo; pasear por; recorrer; tapar; transcurrir; visitar
passer quelque chose à quelqu'un dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar
payer desembolsar; entregar; hacer efectivo; pagar abonar honorarios; abonar una factura; admitir; ajustar cuentas; arreglar; atender; compensar; costear; cotizar; descomponer; devolver; expiar; gratificar; hacer penitencia por; liquidar; pagar; pagar posteriormente; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; saldar; satisfacer; satisfacer los deseos de una persona; seguir pagando; solventar
permettre acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; aceptar; admitir; aprender

Synoniemen voor "entregar":


Wiktionary: entregar

entregar
verb
  1. pourvoir, approvisionner.
  2. Mettre une chose au pouvoir, en la possession de quelqu’un
  3. Traductions à trier suivant le sens
  4. Mettre une chose entre les mains de quelqu’un à qui elle appartient ou à qui elle est destinée
  5. Traductions à trier suivant le sens.

Cross Translation:
FromToVia
entregar livrer deliver — bring or transport something to its destination
entregar livrer deliver — hand over or surrender
entregar donner give — transfer the possession of something to someone else
entregar se rendre give up — surrender
entregar passer; donner hand — to give, pass or transmit with the hand
entregar tendre hand in — to give to a responsible person
entregar remettre hand over — to relinquish control or possession
entregar soumettre; présenter submit — enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.
entregar capituler surrender — transitive: to give up into the power, control, or possession of another
entregar extrader uitleveren — een gevangene in handen van een andere autoriteit overdragen
entregar remettre overhandigen — in de handen van een ander geven
entregar fournir leveren — voor de aanvoer van iets zorg dragen
entregar donner geven — overdragen van het bezit van iets aan iemand anders
entregar porter; livrer bezorgeniemand iets ~: bij iemand aan huis afleveren
entregar remettre afgeven — achterlaten op de plek van bestemming
entregar verser; remettre afdragen — overdragen
entregar déposer abgeben — jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt
entregar taper; entrer; présenter; déposer; remettre eingebenTechnik: einer Maschine, zumeist einer Rechenmaschine, einem Computer oder Automaten, bestimmte Befehle zur Bearbeitung übergeben beziehungsweise bestimmte Daten einarbeiten

entrega vorm van entregarse:

entregarse werkwoord

  1. entregarse (capitular; rendirse)
    se rendre; capituler
    • se rendre werkwoord
    • capituler werkwoord (capitule, capitules, capitulons, capitulez, )
  2. entregarse

Conjugations for entregarse:

presente
  1. me entrego
  2. te entregas
  3. se entrega
  4. nos entregamos
  5. os entregáis
  6. se entregan
imperfecto
  1. me entregaba
  2. te entregabas
  3. se entregaba
  4. nos entregábamos
  5. os entregabais
  6. se entregaban
indefinido
  1. me entregué
  2. te entregaste
  3. se entregó
  4. nos entregamos
  5. os entregasteis
  6. se entregaron
fut. de ind.
  1. me entregaré
  2. te entregarás
  3. se entregará
  4. nos entregaremos
  5. os entregaréis
  6. se entregarán
condic.
  1. me entregaría
  2. te entregarías
  3. se entregaría
  4. nos entregaríamos
  5. os entregaríais
  6. se entregarían
pres. de subj.
  1. que me entregue
  2. que te entregues
  3. que se entregue
  4. que nos entreguemos
  5. que os entreguéis
  6. que se entreguen
imp. de subj.
  1. que me entregara
  2. que te entregaras
  3. que se entregara
  4. que nos entregáramos
  5. que os entregarais
  6. que se entregaran
miscelánea
  1. ¡entregate!
  2. ¡entregaos!
  3. ¡no te entregues!
  4. ¡no os entreguéis!
  5. entregado
  6. entregándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor entregarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
capituler capitular; entregarse; rendir; rendirse devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir
se dénoncer entregarse
se rendre capitular; entregarse; rendir; rendirse devolver; entregar; entregar a; enviar; mandar; remitir; rendir; retransmitir

Synoniemen voor "entregarse":


Verwante vertalingen van entrega