Duits

Uitgebreide vertaling voor durchfallen (Duits) in het Spaans

durchfallen:

durchfallen werkwoord (falle durch, fällst durch, fällt durch, fiel durch, fielt durch, durchgefallen)

  1. durchfallen (abrutschen; senken; einsacken; )
    bajar; caer; suspender; hundir; hundirse; sumirse; ir a pique; disminuir; descender; derrumbarse; catear; sumergirse; encovar; embodegar; echar a pique
  2. durchfallen (schnell laufen)
    correr; ir volando; cazar; darse prisa; apencar; irse volando; irse a cazar
  3. durchfallen (tropfen; triefen; laufen; )
    correr; verter; gotear; chorrear; filtrar; salirse; divulgarse; gota a gota

Conjugations for durchfallen:

Präsens
  1. falle durch
  2. fällst durch
  3. fällt durch
  4. fallen durch
  5. fallt durch
  6. fallen durch
Imperfekt
  1. fiel durch
  2. fielst durch
  3. fiel durch
  4. fielen durch
  5. fielt durch
  6. fielen durch
Perfekt
  1. bin durchgefallen
  2. bist durchgefallen
  3. ist durchgefallen
  4. sind durchgefallen
  5. seid durchgefallen
  6. sind durchgefallen
1. Konjunktiv [1]
  1. falle durch
  2. fallest durch
  3. falle durch
  4. fallen durch
  5. fallet durch
  6. fallen durch
2. Konjunktiv
  1. fiele durch
  2. fielest durch
  3. fiele durch
  4. fielen durch
  5. fielet durch
  6. fielen durch
Futur 1
  1. werde durchfallen
  2. wirst durchfallen
  3. wird durchfallen
  4. werden durchfallen
  5. werdet durchfallen
  6. werden durchfallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchfallen
  2. würdest durchfallen
  3. würde durchfallen
  4. würden durchfallen
  5. würdet durchfallen
  6. würden durchfallen
Diverses
  1. fall durch!
  2. fallt durch!
  3. fallen Sie durch!
  4. durchgefallen
  5. durchfallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor durchfallen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bajar Absteigen; Abstieg
correr Laufen; Rennen
derrumbarse Fallen; Stürzen
descender Absitzen; Absteigen; Abstieg; Herabsteigen
disminuir Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
filtrar Filterung; Filtration
gotear Abtropfen
hundirse Abrutschen; Einsinken; Sinken; Wegsacken; Zurückfallen; stark im Wert fallen
verter Ausgießen; Ausschüttung; Einschenken
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apencar durchfallen; schnell laufen
bajar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abschwächen; absitzen; absteigen; anlaufen; anstreben; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; einliefern; einreichen; einsenden; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; herabkommen; herabmindern; herabsetzen; herabsteigen; herabtragen; herunterholen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunterbringen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten bringen; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niedergehen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich begeben; sinken; sparen; stark im Wert fallen; steigen; stürzen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
caer abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken Streit verlieren; ausrutschen; brechen; das Verfahren einstellen; den kürzeren ziehen; einenPurzelbaumschlagen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; fallen; fliegen; hinfallen; im Sterben liegen; kippen; purzeln; scheitern; schmeißen; seponieren; sinken; sterben; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umkommen; umstürzen; untergehen; unterliegen; vergehen; werfen; zerbrechen; zu den Akten legen; zugrunde gehen
catear abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
cazar durchfallen; schnell laufen anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; eilen; erbeuten; erfassen; ergreifen; ernähren; erstreben; ertappen; erwischen; fangen; fassen; feuern; füttern; hasten; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; knallen; lösen; nacheifern; nachjagen; nachstreben; schießen; schnappen; speisen; streben nach; verpflegen; wetzen
chorrear abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln abtropfen; auslecken; durchsickern; fließen; herauströpfeln; laufen; sickern; strömen; triefen; tropfen; tröpfeln
correr abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; schnell laufen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; bummeln; eilen; einRennenfahren; fliehen; fließen; flüchten; galoppieren; gehen; hasten; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; im Schritt gehen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schreiten; schuften; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; springen; sprinten; spritzen; spurten; strömen; stürzen; traben; wandern; wegdrängen; wegschieben; wettlaufen; wetzen; zumachen; zuziehen
darse prisa durchfallen; schnell laufen aufjagen; auftreiben; beeilen; durchwühlen; eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; sich beeilen; springen; sprinten; spritzen; spurten; sputen; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen
derrumbarse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbrechen; abknacken; abnehmen; abstürzen; brechen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einsacken; einschneiden; einsinken; einstürzen; erliegen; erstechen; explodieren; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; platzen; plumpsen; rücklaufen; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; waten; zerbrechen; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
descender abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abschwächen; absteigen; ausbeuteln; ausbrechen; auseinandergehen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; einliefern; einpacken; einreichen; einsacken; einsenden; einsinken; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; herabfallen; herabmindern; herabsetzen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunter lassen; hinunterfahren; hinunterfallen; hinunterkommen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niederlassen; niedersteigen; prolabieren; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sichsenken; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; vorfallen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
disminuir abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abnehmend; abschwächen; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; mäßigen; nachlassen; reduzieren; rückgängig machen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwindend; schwächen; setzen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückdrehen; zurückgehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zusammengehen
divulgarse abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln ans Licht kommen; bekannt werden; entdeckt werden; herauskommen
echar a pique abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
embodegar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken stark im Wert fallen; stürzen
encovar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken stark im Wert fallen; stürzen
filtrar abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln abtropfen; durchsickern; filtern; filtrieren; herausfiltern; laufen; sickern; sieben; triefen; tropfen; tröpfeln
gota a gota abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln
gotear abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln abtropfen; auslecken; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; leerlaufen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln; versickern
hundir abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einbeulen; eindrücken; versenken
hundirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbrechen; abfüllen; abknacken; abkühlen; abnehmen; aufbrauchen; aufzehren; ausbeuteln; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; brechen; dulden; durchbiegen; durchhalten; durchmachen; durchzechen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; erdulden; erfahren; erkalten; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; herabstürzen; herunterstürzen; hinunterstürzen; knacken; knicken; kühlen; kühler werden; leiden; rücklaufen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfallen; vergehen; verkommen; versinken; vertragen; verzehren; zehren; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken; überdauern; überlaufen; überstehen
ir a pique abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen
ir volando durchfallen; schnell laufen auffliegen; aufjagen; auftreiben; beeilen; eilen; hasten; hetzen; hinauffliegen; jagen; rasen; sich beeilen; sputen; wetzen
irse a cazar durchfallen; schnell laufen beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; sich beeilen; sputen; wetzen
irse volando durchfallen; schnell laufen aufjagen; auftreiben; beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; rasen; wetzen
salirse abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln überkochen
sumergirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einsinken; eintauchen; ins Wasser tauchen; sichducken; stürzen; tauchen
sumirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
suspender abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken

Synoniemen voor "durchfallen":


Wiktionary: durchfallen


Cross Translation:
FromToVia
durchfallen tronar; sacar nota roja; raspar; catear; suspender; reprobar; aplazar flunk — to fail